翻刻!九州大学の書物たち

コレクション: 漂流記コレクション

朝鮮船御領内漂流記 乾 - 翻刻

朝鮮船御領内漂流記 乾 - ページ 7

ページ: 7

翻刻

【右丁】  書状申達事ニ候為得意案文差添候間貴殿持参  ニ仕右ニ準口上加え相達可被申候 一右漂着船替たる船にても無之ニ付  大殿様ゟ  御口上迄も不被仰《見せ消ち:進|下》【注①】候此段両御奉行所御取次  迄挨拶可被仕候恐々謹言    十二月朔日   御家老中ゟ      森十郎太夫殿 一右之通御家老中ゟ両御奉行所家老衆迄書状被差  越候其後森十郎太夫儀林土佐守殿え罷出候節  御同人被仰聞候ハ先達玄界島え漂着候朝鮮 【左丁】  船ニ人も乗候哉と御尋候付十郎太夫申上候ハ其節御家  老中ゟ之口上ニ申上候通人数十人乗居申候と  御返答仕候処土佐守殿被仰聞候ハ御■(家)【注②】老中ゟ之  書状ニハ異国船一艘漂流と斗有之人数之儀何  共不申来候ヶ様成儀ハ  公儀ニも被仰上候間  人数之儀置テより可被申付候 一近年朝鮮船漂着候/得(儀)【注③】とも御当地ニテ船中改不  被仰付候尤日本人と入交之儀御遠慮被遊事之  儀也然処林土佐守殿被仰聞候ハ近/斗(年)【注④】《見せ消ち:之|は》【注⑤】何方え之  漂着船も其所々にて相改被差越候間目録ニテ御 【注① 「下」は朱書き】 【注② 「家」は朱書き】 【注③ 「儀」は朱書き】 【注④ 「年」は朱書き】 【注⑤ 「大」は朱書き】