Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (1) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (1) - ページ 150

ページ: 150

翻刻

    【柱】頭書増補訓蒙図彙九         三 【右頁上段】 の名(な)なり弓矢(ゆみや)を入(いる)る ものなり ○壺箙(つぼやなぐゐ)は弓矢(ゆみや)をもる物 なりかたち壺(つぼ)のごとくな るゆへつぼやなぐゐと名(な) づくゑひらともいふ ○箙(ゑびら)は弓矢(ゆみや)をもるうつは 物(もの)なり獣皮(けだものゝかわ)をもつてつく る胡籙(やなぐゐ)も同(おな)じ箙(ゑびら)に矢(や) をさす事(こと)廿四すぢ又五 筋(すぢ)もさすなり ○弓(ゆみ)は黄帝(くはうてい)つくり始(はじめ)給ふ 日本(につほん)にては神代(かみよ)より始(はじめ)る ○的(まと)は尭(ぎやう)舜(しゆん)のときより はじまる大的(おほまと)小的(こまと)あり ○𢁿(せい)【巾+正】臬(けつ)同し 【右頁下段】 砲(はう) 《割書:いし| はじ|  き》 長劔(ちやうけん)《割書:なぎなた》 鋼叉(かうさ)《割書:十もんじ》 鐵(てつ) 杷(は)  《割書:つくぼう》 弩(と)《割書:おほ| ゆみ》  火箭(くわせん)《割書:ひや》 鐵鞭(てつへん)《割書:かなむち》 【左頁上段】 ○韘(ゆがけ)は的(まと)韘(ゆがけ)は右(みぎ)の手(て)ばかりに かくるなり三/指(し)にさすは略(りやく) 用(よう)なり弽(せう)同 ○韝(ゆごて)は射(いる)とき左(ひだり)の臂(ひぢ)を つゝむ弦(つる)を利するものなり 捍(かん)同 ○垛(た)は的をたつるあづち なり又/垜(だ)とも書(かく)べし 寸法(すんほう)射家(しやけ)に定(さだまり)あり ○銃(じう)は鉄炮(てつはう)なり鳥銃(てうじう)と いふ波羅多国(はらだこく)【ナバラ王国】の仏来釈(ぶつらいのしやく) 古(こ)【フランシスコ 】といふものはじめて作(つく)る ○砲(はう)は機(き)をもつて石(いし)を発(はつ) して城(しろ)をせむるの具(ぐ)なり ○長剣(ちやうけん)【劔】今(いま)いふ長刀(なぎなた)なり 薙刃(なぎなた)【䉜刄】とも偃月刀(なぎなた)眉尖刀(なぎなた) 【左頁下段】 鞍(あん)《割書:くら》    鐙(とう)《割書: |あぶみ》 銜(かん) 《割書:くつ|  わ》 鏕(へう)【鑣(へう)の誤りヵ】 《割書:くつわの|  かゞみ》 鞦(しう) 《割書:しり| がい》 䪊(りう)《割書:おも|がい》    鞭(べん)《割書: |むち》 【上欄書入れ】109      【柱】頭書増補訓蒙図彙九         四