Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (1) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (1) - ページ 173

ページ: 173

翻刻

    【柱】頭書増補訓蒙図彙十一         六 【右頁上段】 するに塵壺(ぢんこ)【壷】の事か ○温壺(うんこ)【壷】はいにしへ湯(ゆ)を入て手(て) 足(あし)をあたゝむるものなり今 は花瓶(くはひん)にもちゆ ○觶(たん)はいにしへのさかづきなり 今は花瓶(くはひん)にもちゆよつて花(くは) 觶(たん)といふないり ○觚(こ)はいにしへのさかづきなり 唐音(たうゐん)にこれをこつふと云 今(いま)花瓶(くはひん)にもちゆ ○罍(らい)はもたいなり酒(さけ)を入る ものなり雲雷(うんらい)のかたちを ゑがくゆへ罍(らい)といふ ○鐺(たう)はなべのたくひ耳(みゝ)足(あし)有 酒鐺(しゆたう)薬(やく)【藥】鐺(たう)などあり ○湯婆(とうば)はたんほなり桐(きり)銅(あかゞね) 【右頁下段】 耳壷(じこ)     簋(き) 鍑(ふ) 《割書:さ|か|り》     風爐(ふうろ) 樏(るい) 《割書:わ|り|ご》 水(すい)  罐(くはん)《割書:みづ| かめ》 【左頁上段】 陶(つち)などにて作(つく)り湯(ゆ)を入て足(あし) をあたゝむるもの也/脚婆(きやくは)湯媼(たうあう) ともいふ今は酒器(しゆき)に用(もち)ゆ ○漏斗(ろと)は今いふ上戸(じやうご)なり酒(さけ)を うつすものなり ○尊(そん)【酋+寸】はいにしへの酒(さけ)を入るたる なり今は花瓶(くはひん)にもちゆ ○彝(い)【彛】は古(いにしへ)の酒尊(しゆそん)なり今(いま)香(かう) 炉(ろ)【爐】とす彝(い)【彛】炉(ろ)【爐】といふ ○笥(し)はげなり箱(はこ)の通称(つうせう)なり 食物(しよくもつ)又は/衣類(いるい)を入るはこなり ○洗(せん)は古(いにしへ)に盥洗(くはんせん)のすて水(みづ)をうくる の器(き)也/俗(ぞく)にこれを飯銅(はんとう)といふ ○簠(ほ)は古(いにしへ)の祭(まつり)のうつはもの なり黍(あわ)稷(きび)をもるものなり ○湯鑵(たうくはん)は湯(ゆ)をわかすなべなり 【左頁下段】 銅銚(とうてう) 《割書:てう| し》 銅提(とうてい)  《割書:ひ| さげ》     雪洞(せつたう) 囊(なう) 《割書:ふ|く|ろ》 吹(すい) 筒(とう) 《割書:ひ|ふ|き》 提爐(ていろ) 《割書:ちや| べんたう》 提(てい) 盒(がう)《割書:さげぢう》     鎻(さ)《割書:じや| う》 【上欄書入れ】131     【柱】頭書増補訓蒙図彙十一         七