← 前のページ
ページ 27 / 124
次のページ →
翻刻
今更申分無事ニ候然ハ尚又役所へ呼寄可申渡候
差置可帰候旨ニ而退散也
一今日小折紙吟味寄書割書勘例等被認也出席
神主正久月番業久山刈勘定ニ而断世顕代
茂季保鹿山出頭断也延保保覚執筆職中也
保土京都出頭ニ付断也
一明十六日早朝御城番肥前守殿御順見之由申
来候也出頭業久保覚へ申参ル也卯ノ刻也
一今日ハ小折紙吟味ニ付評議所ニ而認出来也
十六日寅晴
一今朝御城番肥前守殿当社御順検御出之筈惣代
業久保覚卯ノ刻社頭迄出頭之処夜前肥前守殿
御相役之御内方様於関東御死去之由申来候故今日
之御順見俄被相止候由申来延引也尤鞍馬木船も
此段申来ル由也
一日野弁殿雑掌水谷木工ゟ保覚方へ内々剪紙到
来旨趣ハ例年之通御祭前官位被申上輩ハ
一両日中ニ小折紙被差出可然由也末へ成御多用ニ
相成候間追々出来次第早々被差出候様ニ可被成旨
社中へハ沙汰なし保覚へ内々木工ゟ申来ル也依之
明後日可差出旨之返答申遣ス也
一造作方国清入来梅ケ辻町三右衛門造作願書何卒
明日持参呉候様ニとの頼也尤雑用等ハ願主ゟ差
出候故造作方ゟ可相賄旨也依之明十七日朝飯後
保土出頭之積りニ申遣尤会所へも申談置也明日
現代語訳
今更申し分はないことです。それでは改めて役所へ呼び寄せて申し渡すので、一旦置いて帰るようにとのことで退散しました。
一、今日は小折紙の吟味、寄書、割書、勘例等が認められました。出席者は神主正久、月番業久、山刈勘定のため断りで世顕の代理、茂季・保鹿・山も出頭を断りました。延保・保覚が執筆職中です。保土は京都出頭のため断りました。
一、明日十六日早朝、御城番肥前守殿の御順見があるとの連絡がありました。出頭は業久・保覚へ申し伝えました。卯の刻です。
一、今日は小折紙吟味のため評議所で認められて出来上がりました。
十六日寅晴
一、今朝、御城番肥前守殿が当社へ御順検にお出での予定で、惣代業久・保覚が卯の刻に社頭まで出頭したところ、夜前に肥前守殿の御相役の御内方様が関東でご死去されたとの連絡があったため、今日の御順見は急遽中止となったとの連絡があり延期となりました。もっとも鞍馬・木船もこの件について連絡があったとのことです。
一、日野弁殿雑掌水谷木工から保覚方へ内々に剪紙が到来しました。趣旨は、例年の通り御祭前に官位を申し上げる輩は一両日中に小折紙を差し出すのが良いとのことです。末になって御多用になってしまうので、追々出来次第早々に差し出すようにとのことです。社中へは沙汰なく、保覚へ内々に木工から連絡がありました。これにより、明後日に差し出す旨の返答を申し遣わしました。
一、造作方国清が入来し、梅ケ辻町三右衛門の造作願書を何とぞ明日持参してくれるようにとの依頼です。もっとも雑用等は願主から差し出すので、造作方から賄うべき旨です。これにより明日十七日朝飯後に保土が出頭するつもりと申し遣わしました。もっとも会所へも申し談じ置きました。明日
英語訳
There is nothing more to dispute about this matter. Therefore, they will summon us to the office again to make an announcement, so we should set this aside and return for now, and thus we departed.
One: Today, the examination of small documents, supplementary writings, divided writings, precedent records, etc. were approved. Those in attendance were Head Priest Masahisa, Monthly Duty Officer Naruhisa, with Yoakira serving as proxy due to Yamakari accounting duties. Shigeki, Yasushika, and Yama also declined to attend. Enpo and Yasukaku served as scribes. Yasutsu declined due to his attendance in Kyoto.
One: Tomorrow, the 16th, early morning, there was notice that Castle Guard Hizen-no-kami will conduct an inspection tour. Attendance was communicated to Naruhisa and Yasukaku. At the Hour of the Rabbit.
One: Today, due to the small document examination, it was approved and completed at the council chamber.
16th day, Hour of the Tiger, clear weather
One: This morning, Castle Guard Hizen-no-kami was scheduled to visit our shrine for inspection, and representatives Naruhisa and Yasukaku appeared at the shrine grounds at the Hour of the Rabbit. However, word came that the wife of Hizen-no-kami's colleague had died in the Kanto region the previous night, so today's inspection tour was suddenly cancelled and postponed. It was reported that Kurama and Kifune also received notice of this matter.
One: A private note arrived at Yasukaku's residence from Mizutani Mokku, assistant to Lord Hino. The content stated that, as is customary each year, those who apply for court ranks before the festival should submit their small documents within a day or two. Since it becomes very busy toward the end, they should submit them promptly as they are completed. There was no announcement to the shrine community; Mokku contacted Yasukaku privately. In response, a reply was sent stating that the documents would be submitted the day after tomorrow.
One: Construction supervisor Kunikiyo visited, requesting that Umegatsuji-cho Sanemon's construction application be brought tomorrow without fail. The miscellaneous expenses will be provided by the applicant, so the construction department should cover the costs accordingly. Therefore, it was arranged that Yasutsu would appear after breakfast on the 17th tomorrow. The meeting place was also consulted and arranged. Tomorrow...