翻刻
【右丁】
同
度々涅(とゝねらす)斯に
載る図葉の
形(かたち)前条と同
し実は前条
より多くあり
【左丁】
一 種 ヒヘル《割書:羅|甸》 ヘ-フル《割書:荷|蘭》
物印□に載る図 蔓(つる)の形前条に
同しく葉は楓(ふう)葉に似て鋸歯(かゝり)あり
実は白色にして穂をなし数十顆
攅生す此物 通雅(つうか)の玉椒也
現代語訳
【右丁】
同種
度々ネーデルラント(オランダ)の
図鑑に載る図。葉の
形は前条と同じ
だが、実は前条
より多く付いている。
【左丁】
一 種 ピペル《割書:ラテン語|東インド》 ペーパー《割書:オランダ》
物品図鑑に載る図。蔓の形は前条と
同じだが、葉は楓の葉に似て鋸歯(ギザギザ)がある。
実は白色で穂をなし、数十個が
密集して生える。この植物は『通雅』の玉椒である。
英語訳
【Right Page】
Same species
Frequently recorded in Dutch
botanical works. The shape of
the leaves is the same as the previous variety,
but the fruits are more
numerous than the previous variety.
【Left Page】
One Variety Piper《Latin|East Indies》 Peper《Dutch》
Illustration recorded in reference works. The vine form is the same as
the previous variety, but the leaves resemble maple leaves with serrated edges.
The fruits are white in color, form spikes, and dozens
grow densely clustered. This plant is the "gyokushō" (jade pepper) mentioned in the Tsuuga.