翻刻
【右丁】
一 安永三《割書:午》年七月御代官勤不得手
ニ付御免被成候事
一 天明元《割書:丑》年二月十日五拾弐歳ニ而
病死法名謙応自心居士葬所同上
女 養子左久重胤妻
母 祖父源右衛門重安養女
女 《割書:文化三寅年八月廿二日六十三歳ニ而病死法名源周|院妙翁日到大姉 葬所如空山本覚寺》
【左丁】
母 荒井氏女
女 《割書:宝暦二申年八月三日三歳ニ而病死法名秋英禅|童子葬所祥雲山善龍寺》
母 祖父助三郎重堅女
女 高木縫殿右衛門良光養女
母 同上
現代語訳
【右丁】
一 安永三年(午年)七月 代官職の勤めが不得手であったため免職となった件
一 天明元年(丑年)二月十日 五十二歳で病死 法名は謙応自心居士 葬所は同上
女子 養子左久重胤の妻
母 祖父源右衛門重安の養女
女子 文化三年(寅年)八月二十二日 六十三歳で病死 法名は源周院妙翁日到大姉 葬所は如空山本覚寺
【左丁】
母 荒井氏の女
女子 宝暦二年(申年)八月三日 三歳で病死 法名は秋英禅童子 葬所は祥雲山善龍寺
母 祖父助三郎重堅の女
女子 高木縫殿右衛門良光の養女
母 同上
英語訳
【Right page】
- Anei 3rd year (Horse year), 7th month: Was dismissed from the position of代官 (deputy administrator) due to incompetence in performing his duties.
- Tenmei 1st year (Ox year), 2nd month, 10th day: Died of illness at age 52. Buddhist posthumous name: Kenō Jishin Koji. Burial site: same as above.
Daughter Wife of adopted son Saku Shigetsugu
Mother: Adopted daughter of grandfather Genemon Shigeyasu
Daughter Died of illness on the 22nd day of the 8th month of Bunka 3rd year (Tiger year) at age 63. Buddhist posthumous name: Genshūin Myōō Nichitō Daishi. Burial site: Hongakuji Temple on Mt. Jokū
【Left page】
Mother: Daughter of the Arai clan
Daughter Died of illness on the 3rd day of the 8th month of Hōreki 2nd year (Monkey year) at age 3. Buddhist posthumous name: Shūei Zen Dōji. Burial site: Zensui Temple on Mt. Shōun
Mother: Daughter of grandfather Sukesaburō Shigezumi
Daughter Adopted daughter of Takagi Nuinoemon Yoshimitsu
Mother: Same as above