デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 十三 綱昌公 従寛文元年到延宝五年 - 翻刻

家譜 十三 綱昌公 従寛文元年到延宝五年 - ページ 25

ページ: 25

翻刻

    昌親様御礼御使者柄之儀御老中稲葉美濃守《割書:正|則》殿迄御伺     被成候処番頭被指出可然旨御指図有之   一 十二月五日      昌親様江御鷹之鶴御拝領之為御礼 御登 城   一 同月十三日寒中ニ付 御先代之通御使者を以御国産《割書:一|番》     生鱈被献之右御披露済之捻御奉書御老中稲葉美濃守《割書:正|則》殿ゟ     来         捻御奉書上書           松平越前守殿       正則                  裏書                   稲葉美濃守         領国之鱈三被献之候遂披露候之処一段之         御仕合候恐々謹言           十二月十三日     正則書判   一 同月十六日右同断《割書:二|番》生鱈被献之右御披露済之捻御奉書     御老中稲葉美濃守《割書:正|則》殿ゟ来         捻御奉書上書           松平越前守殿       正則                  裏書                   稲葉美濃守

現代語訳

昌親様の御礼の御使者の人選の件について御老中稲葉美濃守正則殿まで伺いを 立てたところ、番頭を差し出すのが適当である旨の御指図があった。 一、十二月五日 昌親様への御鷹の鶴拝領の御礼として登城した。 一、同月十三日 寒中につき先代の通例に従い使者を以て御国産(一番品) 生鱈を献上した。右の披露が済んだ旨の捻御奉書が御老中稲葉美濃守正則殿から 来た。 捻御奉書の上書   松平越前守殿       正則          裏書           稲葉美濃守 領国の鱈三匹を献上された件について披露したところ、誠に 結構な御仕合いである。恐々謹言   十二月十三日    正則(花押) 一、同月十六日 右と同様に(二番品)生鱈を献上した。右の披露が済んだ旨の捻御奉書が 御老中稲葉美濃守正則殿から来た。 捻御奉書の上書   松平越前守殿       正則          裏書           稲葉美濃守

英語訳

Regarding the matter of selecting an envoy for Lord Masachika's formal thanks, an inquiry was made to Senior Councilor Inaba Mino-no-kami Masanori, and he gave instructions that it would be appropriate to send a guard captain. 1. December 5th: [The lord] went to the castle to give formal thanks for the crane from the shogun's hawks bestowed upon Lord Masachika. 1. December 13th: For the cold season, following the precedent of previous generations, fresh cod (first grade) from the domain was presented through an envoy. A twisted formal letter came from Senior Councilor Inaba Mino-no-kami Masanori stating that the presentation had been reported [to the shogun]. Address on the twisted formal letter:   Lord Matsudaira Echizen-no-kami    Masanori          Endorsement:           Inaba Mino-no-kami The presentation of three cod from your domain has been reported, and it is truly an excellent gesture. Respectfully and humbly stated.   December 13th    Masanori (written signature) 1. December 16th: Similarly to the above, fresh cod (second grade) was presented. A twisted formal letter came from Senior Councilor Inaba Mino-no-kami Masanori stating that the presentation had been reported. Address on the twisted formal letter:   Lord Matsudaira Echizen-no-kami    Masanori          Endorsement:           Inaba Mino-no-kami