みんなで翻刻ver1

コレクション: STAGE1

本朝地震記 全 - 翻刻

本朝地震記 全 - ページ 9

ページ: 9

翻刻

大地震して、星(ほし)隕(おつ)ること雨(あめ)のごとし。夫(それ)より五十年を経(へ)て。 同六十一代 朱雀(しゆじやく)帝 天慶(てんけい)二年己亥四月二日 大地震(おほちしん)。 此とき 主上(しゆじやう)は殿(てん)を去(さ)り給ひ。清寧殿(せいねいでん)の庭上(ていしやう)に五 畳(でう)の 幄舎(あくのや)を建(たて)て座(ざ)し給ふよし平家物語(へいけものがたり)に見えたり。夫より 三十四年を経(へ)て同六十四代 円融院(ゑんゆういん)貞元(てうけん)元年 丙子(ひのへね) 六月十八日大地震。古今(ここん)未曾有(みそう)の変異(へん)にて二百 余日(よじつ) 震(ふる)ふ。夫より六十五年を経て、六十九年 後朱雀(ごしゆじやく)帝。 長久(てうきう)二年 辛巳(かのとのみ)夏大地震。此とき洛東(らくとう)岡崎(おかさき)法(ほう)勝(しやう) 寺(じ)八 角(かく)九重の大塔(たいとう)倒(たふ)る。後(のち)四十五年を経(へ)て白川(しらかは)院 永(ゑい) 保(ほう)三年に建(たて)り夫より百三十四年を経て同八十代 高倉(たかくら)帝 安元(あんげん)二年 丙申(ひのへさる)四月八日地震。その音(おと)雷(いかづち)の ごとし。四年を経て。治承(ぢしやう)三年 己亥(つちのとゐ)十一月七日にも地震。 夫(それ)より九年。同八十二代 後鳥羽(ごとはの)院。文治(ふんぢ)元年 己巳(つちのとみ)七月 九日 午(うま)のとき大地震。そのとき白川(しらかわ)六勝寺(ろくしやうじ)斃(たふ)る。八角 の塔は上(うへ)六 重(じう)はふり落(おと)す。三十三間堂(さんじうさんげんだう)十七 間(けん)が間(あひた)倒(たふ)る。 皇居(くはうきよ)を始(はじ)め。在々(ざい〳〵)神社(じんじや)仏閣(ぶつかく)民屋(みんおく)の壊(くづる)る音(おと)あたかも

現代語訳

大地震が起こり、星が雨のように落ちた。それから五十年を経て、第六十一代朱雀帝の天慶二年己亥(939年)四月二日に大地震が発生した。このとき天皇は宮殿を離れ、清涼殿の庭上に五畳の仮設の建物を建てて座していたと平家物語に記されている。それから三十四年を経て、第六十四代円融院の貞元元年丙子(976年)六月十八日に大地震が起きた。古今未曾有の異変で二百余日間震動が続いた。それから六十五年を経て、第六十九代後朱雀帝の長久二年辛巳(1041年)夏に大地震があった。このとき洛東岡崎の法勝寺の八角九重の大塔が倒壊した。その後四十五年を経て白河院の永保三年(1083年)に再建された。それから百三十四年を経て、第八十代高倉帝の安元二年丙申(1176年)四月八日に地震が起きた。その音は雷のようであった。四年を経て、治承三年己亥(1179年)十一月七日にも地震があった。それから九年、第八十二代後鳥羽院の文治元年己巳(1185年)七月九日午の刻に大地震が発生した。そのとき白河六勝寺が倒壊した。八角の塔は上の六重が崩れ落ちた。三十三間堂の十七間が倒れた。皇居をはじめ、各地の神社仏閣民家の壊れる音はまさに

英語訳

A great earthquake occurred, and stars fell like rain. Fifty years later, during the second year of the Tenkyō era under the 61st Emperor Suzaku, on the second day of the fourth month (April 2, 939 CE), a great earthquake struck. At this time, the Emperor left the palace and sat in a temporary five-mat structure built in the garden of Seiryōden, as recorded in the Tale of the Heike. Thirty-four years later, during the first year of the Jōgen era under the 64th Emperor En'yū-in, on the eighteenth day of the sixth month (June 18, 976 CE), a great earthquake occurred. This was an unprecedented calamity, with tremors continuing for over two hundred days. Sixty-five years later, during the summer of the second year of the Chōkyū era under the 69th Emperor Go-Suzaku (1041 CE), there was a great earthquake. At this time, the eight-sided nine-story great pagoda of Hōshōji Temple in Okazaki, eastern Kyoto, collapsed. It was later rebuilt forty-five years later during the third year of the Eihō era under Emperor Shirakawa-in (1083 CE). One hundred thirty-four years later, during the second year of the Angen era under the 80th Emperor Takakura, on the eighth day of the fourth month (April 8, 1176 CE), an earthquake occurred. Its sound was like thunder. Four years later, on the seventh day of the eleventh month of the third year of Jishō (November 7, 1179 CE), there was also an earthquake. Nine years later, during the first year of the Bunji era under the 82nd Emperor Go-Toba-in, on the ninth day of the seventh month at the hour of the horse (July 9, 1185 CE), a great earthquake struck. At that time, the six Shirakawa temples collapsed. The upper six stories of the octagonal pagoda crumbled and fell. Seventeen bays of Sanjūsangen-dō collapsed. The sound of destruction of the imperial palace, shrines and temples, and private houses throughout the land was truly