翻刻
けら
耶奈技波良牟加布
あたしみはけらてふ虫や
いもとせの
ゑんのしたやに
ふかいりを
して
はさみむし
桂眉住
みし人を思いひきるにも
きれかぬる
はさみむしてふ
名こそ
鈍けれ
現代語訳
けら
耶奈技波良牟加布(やなぎはらむかふ)
あだし身はけらという虫や
妹とせの
縁の下闇に
深入りを
して
はさみ虫
桂眉住
見し人を思い切るにも
切れかぬる
はさみ虫という
名こそ
鈍けれ
英語訳
Mole Cricket
by Yanahara Mukō
My fleeting existence is like the mole cricket insect
that with my beloved
ventures deep
into the darkness
beneath the veranda
Earwig
by Katsura Bishū
Even when trying to cut away
thoughts of the person I once saw
it cannot be severed—
how dull is the name
of this "cutting insect"