chinjuhさんのお気に入り

コレクション: 弘法大師関連資料

四国遍礼道案内 - 翻刻

四国遍礼道案内 - ページ 15

ページ: 15

翻刻

【第二十七番 神峯寺】 十一めん観世音 二十七 こうのみね 九り 三ぶつのちかひの心かうのみね  やいばのぢごくたとひありとも 此間 わず貝といふものあり#2 【第二十八番 大日寺】 大日如来 二十八 大日寺 一り半 つゆしもとつみをてらせる大日寺  などかあゆみをはこばざらまじ おいかわ大水のときは舟わたし 【第二十九番】 千手くはんおん 二十九 こくぶん寺 一り半 国をわけたからをつみてたつ寺の  すへのよまでのりやくのこせり さか峠より土佐かうちしろ見ゆる 【第三十番 高鴨大明神(土佐一ノ宮)→善楽寺】#1 あみだ如来 三十 一のみや 二り 人おふく立あつまれる一のみや  むかしもいまもさかへぬるかな ばんしよ手がた改所あり 【第三十一番 五台山金色院竹林寺】 もんじゆぼさつ 三十一 五だいさん 一り半 なむもんじゆさんぜしよぶつのはゝときく  われも子なればちゝぞほしけれ 江かわ舟わたし 【第三十二番 禅師峰寺】 十一めん観世音 三十二 ぜんじふじ 一り半 しづなるわがみなもとのぜんじふし  うかふこゝろはのりのはやふね たねさき。なかばま【種崎、長浜】

現代語訳

【第二十七番 神峯寺】 十一面観世音 二十七番 神峯寺 九里 三仏の誓いの心神峯寺  刃の地獄たとえありとも この間 わず貝というものあり 【第二十八番 大日寺】 大日如来 二十八番 大日寺 一里半 露霜と罪を照らせる大日寺  などか歩みを運ばざらまじ 追川大水の時は舟渡し 【第二十九番 国分寺】 千手観音 二十九番 国分寺 一里半 国を分け宝を積みて建つ寺の  末の世までの利益残せり 坂峠より土佐国内城見ゆる 【第三十番 高鴨大明神(土佐一宮)→善楽寺】 阿弥陀如来 三十番 一宮 二里 人多く立ち集まれる一宮  昔も今も栄えぬるかな 番所手形改所あり 【第三十一番 五台山金色院竹林寺】 文殊菩薩 三十一番 五台山 一里半 南無文殊三世諸仏の母と聞く  我も子なれば父ぞ欲しけれ 江川舟渡し 【第三十二番 禅師峰寺】 十一面観世音 三十二番 禅師峰寺 一里半 静かなる我が身の源の禅師峰寺  浮かぶ心は法の早船 種崎、長浜

英語訳

【Temple No. 27 - Kōnomine-ji】 Eleven-faced Kannon No. 27 - Kōnomine-ji Temple - 9 ri With the vow and heart of the Three Buddhas at Kōnomine Even if there were a hell of blades Along this route there is something called wazu shells 【Temple No. 28 - Dainichi-ji】 Dainichi Buddha No. 28 - Dainichi-ji Temple - 1.5 ri Dainichi Temple illuminates dew, frost and sins Why would one not carry their steps forward? At Oikawa, during high water there is a ferry crossing 【Temple No. 29 - Kokubu-ji】 Thousand-armed Kannon No. 29 - Kokubu-ji Temple - 1.5 ri The temple built by dividing the country and accumulating treasures Has left benefits until the end of time From Saka Pass, Tosa Kōchi Castle can be seen 【Temple No. 30 - Takamo Daimyōjin (Tosa Ichi-no-miya) → Zenraku-ji】 Amida Buddha No. 30 - Ichi-no-miya - 2 ri Many people gather at the First Shrine It has prospered from ancient times to now There is a checkpoint for travel permit inspection 【Temple No. 31 - Godaisan Konshikiin Chikurin-ji】 Monju Bodhisattva No. 31 - Godaisan - 1.5 ri I hear Namu Monju is the mother of all Buddhas of the three worlds As I too am a child, I long for a father Egawa ferry crossing 【Temple No. 32 - Zenjibū-ji】 Eleven-faced Kannon No. 32 - Zenjibū-ji Temple - 1.5 ri At quiet Zenjibū-ji, the source of my being My floating heart is dharma's swift boat Tanesaki, Nagahama