翻刻
【鳥居の扁額】
正一位《割書:池|淵》稲荷大明神
【本文】
山の内や孫兵衛も時まさより三つうろこの定
紋をもらひこれも江戸大てんま丁三丁
目へ引こし地の内へ池すいなりの社を
くわんぜうしもぐさやとのきをならへ
加盟をあらためうろこがたや孫兵へ
となのり草そうし問やの元祖とあふ
がればくたいのさうし□まいゑをしこみ
諸国へまわしあきない日を追て
さかんにはんせうし今の世まてもかくれ
なくいへとみさかへけり
【行灯看板の文字】
大伝馬町三丁目
本問屋
鱗形屋孫兵衛
うろこかたや
さうし問や
孫ひやうゑ
【台詞】
らいはるの新はんは
どれもてきが
ようごさり
ます
これでてうと
十こうりからく?り
ました
まづらし【?】
やすめ〳〵
【店先に貼られている新板案内】
三升増鱗祖(みます〳〵うろこのはしめ) 春町作 三冊
親敵討腹鼓(おやのかたきうつやはらつゝみ) 《割書:喜三二戯作|春町画》 二冊
桃太郎後日咄(もゝたらうごにちはなし) 《割書:同 作|同 画》 二冊
現代語訳
【鳥居の扁額】
正一位池淵稲荷大明神
【本文】
山の内屋孫兵衛も時政より三つ鱗の定紋をもらい、これも江戸大伝馬町三丁目へ引っ越し、敷地の内に池水稲荷の社を勧請し、もぐさ屋と軒を並べ、家名を改めて鱗形屋孫兵衛と名乗り、草双紙問屋の元祖と仰がれた。様々な草双紙の版木を仕込み、諸国へ回して商い、日を追って盛んに繁盛し、今の世まで隠れなく家と身が栄えている。
【行灯看板の文字】
大伝馬町三丁目
本問屋
鱗形屋孫兵衛
うろこがたや
草紙問屋
孫兵衛
【台詞】
来春の新版は
どれも出来が
よろしゅうございます
これで丁度
十冊から来ました
珍しい
休め休め
【店先に貼られている新板案内】
三升増鱗祖(みますますうろこのはじめ) 春町作 三冊
親敵討腹鼓(おやのかたきうつはらづつみ) 喜三二戯作・春町画 二冊
桃太郎後日咄(ももたろうごにちばなし) 同作・同画 二冊
英語訳
【Torii gate plaque】
First Rank Ikeuchi Inari Daimyōjin
【Main text】
Yamanouchi-ya Gonbei also received the three-scale family crest from Tokimasa, and he too moved to the third district of Ōtemma-chō in Edo. Within his property, he enshrined a shrine to Ikesui Inari, set up shop alongside the moxa merchant, changed his family name and took the name Urokogata-ya Gonbei, and came to be revered as the originator of illustrated book wholesaling. He prepared various illustrated book printing blocks, distributed them throughout the provinces for trade, and his business flourished day by day, with his house and person prospering prominently until the present day.
【Lantern sign text】
Third district of Ōtemma-chō
Main wholesaler
Urokogata-ya Gonbei
Urokogata-ya
Illustrated book wholesaler
Gonbei
【Dialogue】
The new editions for next spring
are all of excellent
quality
This makes exactly
ten volumes that have arrived
How rare
Rest, rest
【New publication notices posted at the storefront】
Mimasu Masumasu Uroko no Hajime (The Origin of Ever-Increasing Scales) by Harumachi, 3 volumes
Oya no Kataki Utsu Hara-tsuzumi (Avenging Father's Enemy with Belly Drums) written by Kisanji, illustrated by Harumachi, 2 volumes
Momotarō Go-nichi Banashi (Momotarō's Later Tales) same author, same illustrator, 2 volumes