東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト8

桜品 - 翻刻

桜品 - ページ 57

ページ: 57

翻刻

【右丁】 【上段・図】 海棠桜(かいどうざくら) 【下段】 ○怡顔斎曰花桐谷に 同 色(いろ)ほんのりとして海棠(かいどう) の花に似(に)たり又 桜海棠(さくらかいどう) といふもの有是は桜に あらず附録(ふろく)にくはし 【左丁】 【上段・図】 千本桜(ちもとのさくら) 【下段】 ○怡顔斎曰 芳野(よしの)及 嵐(あらし)山などにいふ千本(ちもとの)桜は 一本をさすにはあらず数多(かずおほき) をいふ今こゝに図(づ)するは 一 品(ひん)也花八重にして微(すこし) 紅(あかみ)あり花形桐谷に粗(ほゞ) 相似て少し小(ちいさ)し

現代語訳

【右丁】 【上段・図】 海棠桜(かいどうざくら) 【下段】 ○怡顔斎いわく――花は桐谷(桜)と同じく、色はほんのりと(薄く)して、海棠の花に似ている。また、「桜海棠」というものもあるが、これは桜ではない。附録に詳しく記す。 【左丁】 【上段・図】 千本桜(せんぼんざくら) 【下段】 ○怡顔斎いわく――吉野および嵐山などで呼ばれる「千本桜」は、一本の木を指すのではなく、数多くの桜(が密集して咲く様子)をいうものである。ここに図示するのは(千本桜という名の)一品種である。花は八重咲きで、わずかに赤みを帯びており、花の形は桐谷(桜)におおよそ似ているが、少し小さい。

英語訳

【Right folio】 【Upper section: Illustration】 Kaidō-zakura (Sea-crab Apple Cherry) 【Lower section】 ○Itogansai writes: The flower is the same as the Kiridani cherry; the color is a soft, delicate hue resembling the flower of the kaidō (Chinese crab apple / Malus spectabilis). There is also a plant called "Sakura-kaidō," but this is not a cherry blossom. Further details are provided in the appendix. 【Left folio】 【Upper section: Illustration】 Senbonzakura (Thousand-tree Cherry) 【Lower section】 ○Itogansai writes: The "Senbonzakura" as spoken of in Yoshino and Arashiyama and similar places does not refer to a single tree, but rather to the spectacle of a great multitude of cherry trees (in bloom together). What is illustrated here, however, is a single variety (bearing this name). Its flowers are double-petaled (yaezaki), with a slight tinge of red, and the flower form broadly resembles that of the Kiridani cherry, though somewhat smaller.