東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト8

桜品 - 翻刻

桜品 - ページ 58

ページ: 58

翻刻

【右丁】 【上段・図】 九重桜(こゝのゑざくら) 【下段】 ○怡顔斎曰花形桐谷 に同じく八重(やゑ)にして 少し重(かさね)多きものなり 《振り仮名:故|ゆへ □》九重といふ 【左丁】 【上段・図】 浅黄桜(あさぎさくら) 【下段】 ○怡顔斎曰花桐谷の 大(おほき)さにして尤桐谷と同時 にひらく単弁(ひとへ)白色にて 萼(へた)至(いたつ)て緑色(みどりいろ)也花 真(まことに) 黄(き)にあらず花弁(はなびら)萼(へた)に 映(ゑい)じて青(あを)く見ゆ是則 緑萼垂糸海棠(りよくがくすいしかいどう)也(なり)

現代語訳

【右丁】 【上段・図】 九重桜(ここのえざくら) 【下段】 ○怡顔斎いわく――花の形は桐谷(桜)と同じく八重咲きであるが、少し花びらの重なりが多いものである。それゆえ「九重」と呼ぶ。 【左丁】 【上段・図】 浅黄桜(あさぎざくら) 【下段】 ○怡顔斎いわく――花は桐谷(桜)と同じ大きさで、特に桐谷(桜)と同じ時期に開く。一重咲きで白色であり、萼(がく)が非常に緑色をしている。花は本当に黄色いわけではなく、花びらが萼の(緑)色に映えて青みがかって見えるのである。これはすなわち「緑萼垂糸海棠(りょくがくすいしかいどう)」である。

英語訳

【Right folio】 【Upper section: Illustration】 Kokonoe-zakura (Ninefold Cherry) 【Lower section】 ○Itogansai writes: The flower form is the same as the Kiridani cherry, being double-petaled (yaezaki), but with somewhat more layers of petals than usual. It is called "Kokonoe" (ninefold) for this reason. 【Left folio】 【Upper section: Illustration】 Asagi-zakura (Light Blue-Green Cherry) 【Lower section】 ○Itogansai writes: The flower is the same size as the Kiridani cherry, and it blooms at precisely the same time as the Kiridani. The petals are single (single-layered) and white, while the sepals are a remarkably deep green. The flower is not truly yellow; rather, the petals are reflected in the (green) color of the sepals, causing them to appear bluish-green. This variety is, in fact, the "Ryokugaku-suishi-kaidō" (Green-calyxed Weeping Crab Apple).