東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト8

桜品 - 翻刻

桜品 - ページ 83

ページ: 83

翻刻

【右丁】 【上段・図】 大膳桜(おものざくら) 【下段】 ○鈍永曰 鳳来寺(ほうらいじ)より 少し小(ちいさ)し色 濃(こく)紅(あか)し 茎(くき)長く花弁(はなびらの)先(さき)細(ほそ)し 千弁(せんよう)也花 山吹(やまぶき)の花形 に似たり此 名義(めうぎ)詳(つまびらか)ならず 【左丁】 【上段・図】 伊勢桜(いせざくら) 【下段】 ○怡顔斎曰重弁にして 濃紫色(こむらさきいろ)に赤(あか)し花弁(はなびら) の中(うち)の元(もと)白し ○活所翁桜譜曰色 紅にして甚 開(ひら)かず此花 尤 遅(をそ)し尾張(をはり)にちかき 義(ぎ)にて伊勢(いせ)と号(なづく)

現代語訳

【右丁】 【上段・図】 大膳桜(おものざくら) 【下段】 ○鈍永いわく、鳳来寺(ほうらいじ)桜よりも少し小さく、色は濃く赤い。茎が長く、花弁の先が細い。千弁(せんよう)である。花の形は山吹(ヤマブキ)の花に似ている。この名称の由来はつまびらかでない。 【左丁】 【上段・図】 伊勢桜(いせざくら) 【下段】 ○怡顔斎いわく、八重咲きにして濃紫色を帯びた赤色である。花弁の内側の付け根が白い。 ○活所翁桜譜いわく、色は紅であり、花はあまり開かない。この花は特に遅咲きである。尾張(おわり)に近いという意味合いで「伊勢」と名付けられた。

英語訳

【Right folio】 【Upper section · Illustration】 *Ōmono-zakura* (Ōmono Cherry) 【Lower section】 ○Don'ei states: It is slightly smaller than the *Hōraiji* (cherry). The color is a deep red. The stems are long, and the tips of the petals are narrow. It is a thousand-petaled (*senyō*) variety. The shape of the flower resembles that of the *yamabuki* (Japanese kerria, *Kerria japonica*). The origin or meaning of this name is not fully known. 【Left folio】 【Upper section · Illustration】 *Ise-zakura* (Ise Cherry) 【Lower section】 ○Igan-sai (the author) states: It is a double-flowered variety with a deep purple-tinged red color. The base of the inner petals is white. ○Kassho-ō's *Sakura-fu* states: The color is crimson, and the flower does not open very widely. This flower blooms particularly late. It is named "Ise" with the meaning that it is near (*chikaki*) Owari Province — that is, Ise is the neighboring province to Owari.