翻刻!江戸の医療と養生

コレクション: コレクション3

(諸人必用)民家養生訓 2巻 - 翻刻

(諸人必用)民家養生訓 2巻 - ページ 11

ページ: 11

翻刻

【右丁】 聖賢の定規(ぢようぎ)ある術なれば。皆一同すべき。事なり。おもふ にたゞ文字のみを便(たよ)りにして臆度(すいりやう)の治術(れうじ)なればなり。 たとへば博奕(ばくち)の勝負(かちまけ)のごとし。生死(いきしに)は病人の天運(てんうん)による 所なり。なげかはしきことにあらずや。されど死証(ししやう)に 至りては。みな同案(とうあん)にして符契(ふけい)【左ルビ:ワリフ】を合するがごとし。こゝに いたり治術(れうぢ)一定(いちぢやう)して。かはる所のなきもおかしき事ぞかし。 もつとも医術は聖人の在(いま)せし時さへ慥かならざることゝ 見え。大聖人も貴人の饋(をくる)薬(くすり)を達(たつ)せずとおほせられて 【左丁】 嘗(のみ)給はず。神明(しんめい)不測(ふしき)の人にて。宇宙(あめがした)の事をよくしろし めし。医道をもをしへ給へども。薬に違(たが)ふことあれば人を そこなふををそれ給て。嘗(のみ)給はざる御こゝろざし。誰か これをたつとびざらん。又古語に。有 ̄リテ_レ疾 ̄ヒ不 ̄レハ_レ治常 ̄ニ得(ウル)_二 中医 ̄ヲ_一 といへり。是古今の金(きん)言なり。此中医といふは今の世 の上医(じやうず)といふ程のことなり。かく聖賢の教もあるに。 大切の身を野巫医(やふい)に委(ゆた)ねまかするはいとあやうし。 反て寿命(いのち)を促(みぢか)くするの本なり。世には重病人(ちうびやうにん)の

現代語訳

【右丁】 聖賢の定めた規則がある術なのであれば、皆一同であるべき事である。思うに、ただ文字のみを頼りにして推量による治療術だからである。たとえば博打の勝負のようなものである。生死は病人の天運による所である。嘆かわしいことではないか。しかし死の兆候に至っては、みな同じ診断をして符契を合わせるようである。ここに至って治療術は一定して、変わる所がないのもおかしなことである。 もっとも医術は聖人がいらした時でさえ確かでないことと見え、大聖人も貴人が贈る薬を受け取らずとおっしゃって 【左丁】 飲まれなかった。神明不測の人で、天下のことをよく知っておられ、医道も教えられたけれども、薬に間違いがあれば人を害することを恐れられて、飲まれなかった御心志を、誰がこれを尊ばないであろうか。また古語に「病気があっても治さず、常に中程度の医者を得る」という。これは古今の金言である。この中医というのは今の世の上医(名医)というほどのことである。このように聖賢の教えもあるのに、大切な身を野巫医に委ねまかせるのは大変危険である。かえって寿命を短くする元である。世には重病人の

英語訳

【Right page】 If it is an art with rules established by sages, it should be uniform for everyone. I think it is because it relies only on written characters and is a healing art based on conjecture. It is like the wins and losses in gambling. Life and death depend on the patient's heavenly fortune. Is this not lamentable? However, when it comes to signs of death, all doctors make the same diagnosis as if matching split tallies. At this point, the healing arts become fixed with no variation, which is also strange. Moreover, medical arts appear to have been uncertain even when sages were present. Even the great sage refused gifts of medicine from nobles and said 【Left page】 he would not take them. Being a person of divine and unfathomable wisdom who knew well the affairs of the world and taught medical ways, he feared that if there were errors in medicine it would harm people, so his intention not to take them—who would not revere this? Also, an old saying states: "Having illness but not treating it, one regularly obtains a middling doctor." This is a golden saying from ancient and modern times. This "middling doctor" refers to what we would call a skilled physician in today's world. Even though there are such teachings from sages, entrusting one's precious body to quack doctors is extremely dangerous. It is rather the source of shortening one's lifespan. In the world, there are seriously ill patients