翻刻
【右丁】
○此病に馬肉(ばにく)をくらふものあり。馬肉はもろ〳〵
の本草に毒(どく)ありとみえたり。いまだ医書の中(うち)に。
此病の薬(くすり)餌(くひ)に用ることを見ず。ことに馬は武用(ぶよう)に
そなへ民力(みんりよく)をたすけ国家の用をなすものなれば。
たとひ功験(こうげん)ありとても容易(ようい)にくらふべきにあらず。
そのうへ馬肉は湿熱(しつねつ)大過(たいくわ)のものにして。ます〳〵
毒気(どくき)をますものなれば。かならず。くらふまじきなり。
○下疳(けかん)に膏薬(かうやく)油薬(あふらぐすり)などみだりに敷(つく)るはよろしからず。
【左丁】
便毒(べんどく)には膏薬(かうやく)を敷(つけ)て。膿水(うみしる)をとらねばならず。
又此病 温泉(とうじ)に入べからず。湯治(とうじ)して瘡瘍(てきもの)
だん〳〵と腐(くす)るゝあり。或は早(はや)くいえすぎて痿躄(こしぬけ)と
なるもあり。其害(そのがい)あげていふべからず。常(つね)の
入湯(いりゆ)も熱(あつ)きはわろし。其外庸医の洗薬(あらひぐすり)と
称(しやう)するものに。害(がい)をのこすも往々(おり〳〵)あるなり。
○此病 夫(おつと)にあれば妻(つま)妾(てかけ)に伝(つた)へ。妻妾にあれば夫に
つたふ。又 遺毒(ゆいどく)【左ルビ:ヲヤユヅリノドク】とて子孫にも流伝(りうでん)【左ルビ:ウツシツタフ】す。父母の此病を
現代語訳
【右丁】
○この病気に馬肉を食べる者がある。馬肉は様々な
本草書に毒があると記されている。まだ医学書の中で、
この病気の薬や食事療法に用いることを見たことがない。特に馬は軍事用に
備え、民衆の労働力を助け、国家の役に立つものであるから、
たとえ効果があったとしても容易に食べるべきではない。
そのうえ馬肉は湿熱が非常に強いものであって、ますます
毒気を増すものであるから、必ず食べてはならない。
○下疳に膏薬や油薬などをむやみに塗るのはよくない。
【左丁】
便毒には膏薬を貼って、膿汁を出さなければならない。
またこの病気では温泉に入ってはならない。湯治をして瘡瘍が
だんだんと腐敗することがある。あるいは早く治りすぎて腰が抜けたような状態に
なることもある。その害は言い尽くせないほどである。普通の
入浴も熱いのは悪い。その他、藪医者が洗薬と
称するものによって害を残すことも時々ある。
○この病気は夫にあれば妻や妾に伝染し、妻妾にあれば夫に
伝染する。また遺毒(親譲りの毒)といって子孫にも感染が伝わる。父母のこの病気を
英語訳
【Right page】
○Some people eat horse meat for this disease. Horse meat is
recorded as toxic in various pharmacological texts. I have never seen it used
as medicine or dietary therapy for this disease in medical books. Especially since horses are prepared for military use,
help the people's labor force, and serve the nation's purposes,
even if it were effective, it should not be eaten casually.
Moreover, horse meat has excessive dampness and heat, and further
increases toxic qi, so it must never be consumed.
○It is not good to carelessly apply plasters or oil medicines to chancres.
【Left page】
For lymphadenitis, plasters must be applied to drain the purulent discharge.
Also, one must not enter hot springs with this disease. Hot spring therapy may cause ulcers to
gradually putrefy. Or they may heal too quickly, resulting in lumbar weakness.
The harm from this cannot be fully described. Even ordinary
hot baths are bad if too hot. In addition, what quack doctors call
wash medicines also sometimes leave harmful effects.
○If a husband has this disease, it transmits to his wife and concubines; if the wife or concubines have it, it transmits to the husband.
There is also what is called "inherited poison" (poison passed down from parents) that spreads to descendants. When parents have this disease