翻刻
【右丁】
小毒あり
はつだけ 青頭菌
苦(く)甘(かん)涼(れう)。毒なし多食すべからず
はりたけ 松毛菌
毒なし病人に宜からず
はしばみ 榛
甘平。毒なし
はゑ 《割書:又》はや 鰷魚
甘温。毒なし小児の疳疾(かんしつ)を治(ぢ)す
はも 海鰻鱺
【左丁】
甘平。毒(どく)なし遍身(へんしん)の浮腫(ふしゆ)を逐(を)ひ大小 便(べん)を通す
妊婦(にんふ)はをり〳〵食(しよく)してよし
はたじろ
甘平。毒なし藻魚(もうを)赤魚(あかう)と同く病人に害なし
はぜ 鰕虎魚
甘温。毒なし
はまぐり 文蛤
甘鹹冷。毒なし胃(い)を開(ひら)き渇(かつ)を止(や)め酒(さけ)を醒(さま)す多(た)
食(しよく)すれば腹痛(ふくつう)を発(はつ)す小児病人に宜からず
▲菌(くさひら)と差合(さしあい)
現代語訳
【右丁】
小毒あり。
はつだけ 青頭菌
苦く甘く涼性。毒なし。多食すべからず。
はりたけ 松毛菌
毒なし。病人には良くない。
はしばみ 榛
甘く平性。毒なし。
はえ(またははや) 鰷魚
甘く温性。毒なし。小児の疳疾を治す。
はも 海鰻鱺
【左丁】
甘く平性。毒なし。全身の浮腫を追い出し、大小便を通す。
妊婦は時々食べてよい。
はたじろ
甘く平性。毒なし。藻魚、赤魚と同様、病人に害なし。
はぜ 鰕虎魚
甘く温性。毒なし。
はまぐり 文蛤
甘く鹹(塩辛く)冷性。毒なし。胃を開き渇きを止め酒を醒ます。多く
食べれば腹痛を発する。小児・病人には良くない。
▲きのこ類と食べ合わせに注意。
英語訳
【Right page】
Slightly toxic.
Green-capped mushroom hatsudake
Bitter, sweet, and cool in nature. Non-toxic. Should not be consumed in large quantities.
Pine needle mushroom haritake
Non-toxic. Not good for sick people.
Hazelnut hashibami
Sweet and neutral in nature. Non-toxic.
Dace (also called haya) hae
Sweet and warm in nature. Non-toxic. Treats childhood nutritional disorders (kan-shitsu).
Pike conger eel hamo
【Left page】
Sweet and neutral in nature. Non-toxic. Expels generalized edema and facilitates urination and defecation.
Pregnant women may eat it occasionally.
Flathead goby hatajiro
Sweet and neutral in nature. Non-toxic. Same as seaweed fish and red fish - harmless to sick people.
Goby haze
Sweet and warm in nature. Non-toxic.
Hard clam hamaguri
Sweet, salty, and cold in nature. Non-toxic. Opens the stomach, stops thirst, and sobers from alcohol. Eating too much
causes abdominal pain. Not good for children and sick people.
▲Caution with food combinations involving mushrooms.