翻刻
【右丁】
治(ぢ)す大抵(たいてい)肉(にく)と同(をな)じ○ゆでたまご厚焼(あつやき)たまご
の類(るい)は胃(はら)に入(いつ)て化(くわ)しがたし病人に宜(よろし)からす
○烏骨鶏(うこつけい)の肉(にく)甘(かん)温(うん)毒(どく)なし婦(ふ)人 一切(いつさい)の虚損(きよそん)及(をよび)
久(ひさし)く子(こ)なき者(もの)に宜(よ)し又 男子(だんし)の遺精(いせい)陰痿(いんい)を□#1
す
にほ 《割書:又》かいつぶり 鸊鷉
甘冷。毒なし酒毒(しゆどく)を解(け)し痔瘡(ぢそう)を治す炙(あぶ)り食(しよく)す
べし
[ほ]【欄外上部に見出しとして四角囲みで】
ほしいゐ 糒
【左丁】
甘温。毒なし脾胃(ひい)を養(やしな)ふ
ほしな 乾菜
甘平。毒なし
ほしだいこん 仙人骨
甘平。毒なし
ほうづき 酸漿子
甘酸温。毒なし酒毒を消(け)す
ほうぶら 南瓜
甘温。毒なし中を補ひ気(き)を益(ま)す多食すべから
ず
現代語訳
【右丁】
治す。大体肉と同じ効果である。○茹で卵、厚焼き卵
の類は胃に入って消化しにくい。病人には良くない。
○烏骨鶏の肉は甘く温性で毒なし。婦人の一切の虚損及び
長く子供のできない者に良い。また男子の遺精、陰萎を治
す。
にほ(またの名はかいつぶり) 鸊鷉
甘く冷性。毒なし。酒毒を解し痔瘡を治す。炙って食べる
べし。
【ほ】
ほしいい 糒
【左丁】
甘く温性。毒なし。脾胃を養う。
ほしな 乾菜
甘く平性。毒なし。
ほしだいこん 仙人骨
甘く平性。毒なし。
ほうづき 酸漿子
甘酸っぱく温性。毒なし。酒毒を消す。
ほうぶら 南瓜
甘く温性。毒なし。中を補い気を益す。多食すべからず。
英語訳
【Right page】
treats [children's digestive disorders]. Generally has the same effects as meat. ○Boiled eggs and thick-grilled eggs
are difficult to digest when they enter the stomach. Not good for patients.
○Silky fowl meat is sweet and warm in nature, non-toxic. Good for women with all kinds of deficiency conditions and
those who have been unable to have children for a long time. Also treats men's nocturnal emissions and impotence.
Grebe (also called kaitsuburi) niho
Sweet and cold in nature. Non-toxic. Detoxifies alcohol poisoning and treats hemorrhoids. Should be eaten grilled.
【ho】
Dried rice hoshiii
【Left page】
Sweet and warm in nature. Non-toxic. Nourishes the spleen and stomach.
Dried vegetables hoshina
Sweet and neutral in nature. Non-toxic.
Dried radish hoshidaikon
Sweet and neutral in nature. Non-toxic.
Ground cherry houzuki
Sweet, sour, and warm in nature. Non-toxic. Eliminates alcohol toxicity.
Pumpkin houbura
Sweet and warm in nature. Non-toxic. Supplements the center and benefits qi. Should not be eaten in large quantities.