翻刻
【右丁】
長(こや)し元気(げんき)を壮(さか)んにす又 痔疾(ぢしつ)悪瘡(あくそう)及小児の疳(かん)
疾(しつ)を治(ぢ)す或(あるい)は味噌汁(みそしる)に煮(に)て食(くら)へば小児の雀(とり)
目を治す▲西瓜(すいくわ) ぼけ 梅(むめ)す 諸(もろ〳〵)の酢(す)
そばきり もち 此 類(るい)と差合(さしあい)
うぐゐ 鱥
甘平。毒(どく)なし暴痢(はやて)を止(とゞ)む○大なるを鰠(みこい)といふ
其次を鱥(うぐい)と云又其次を赤腹(あかはら)と云小なる者を
山女(やまめ)と云
うるめ
甘温。毒なしいわしと同し
【左丁】
うみゑび 海蝦
甘温。小毒(せうどく)あり
うきき
甘温。毒なし癰疽(ゆうそ)瘰癧(るいれき)の病(やまい)に宜(よろ)し
うに 海胆醤
甘渋冷。毒なし脾胃(ひい)を補て人に益(ゑき)あり又 火傷(やけど)
に塗(ぬり)て痛(いたみ)を止(や)む
うづら 鶉
甘平。毒なし五臓(ごぞう)を補ひ筋骨(すじほね)を強(つよく)し小児の疳(かん)
痢(り)鼓脹(こてう)に効(こう)あり○四月以前には食(くろふ)べからず
現代語訳
【右丁】
(肉を)育て、元気を盛んにする。また痔疾、悪性の腫れ物、および小児の疳の病を治す。あるいは味噌汁で煮て食べれば、小児の夜盲症を治す。▲西瓜、ぼけ、梅酢、諸々の酢、そば切り、もち、これらの類と食べ合わせ注意
うぐい 鱥
甘平。毒なし。激しい下痢を止める。○大きなものを鰠(みこい)という。その次を鱥(うぐい)といい、またその次を赤腹という。小さなものを山女という。
うるめ
甘温。毒なし。いわしと同じ。
【左丁】
うみえび 海蝦
甘温。軽い毒あり。
うきき
甘温。毒なし。癰疽、瘰癧の病によろしい。
うに 海胆醤
甘渋冷。毒なし。脾胃を補って人に益がある。また火傷に塗って痛みを止める。
うずら 鶉
甘平。毒なし。五臓を補い、筋骨を強くし、小児の疳による下痢、鼓脹に効果がある。○四月以前には食べてはならない。
英語訳
【Right page】
(builds flesh) and strengthens vitality. Also treats hemorrhoids, malignant sores, and children's kan disorders. Alternatively, when boiled in miso soup and eaten, it treats children's night blindness. ▲Incompatible with watermelon, Chinese quince, pickled plums, various vinegars, buckwheat noodles, mochi, and similar foods.
Ugui (dace) Yu
Sweet and neutral. Non-toxic. Stops violent diarrhea. ○Large ones are called mikoi. The next size is called ugui, the next smaller is called akahara. Small ones are called yamame.
Urume (round herring)
Sweet and warm. Non-toxic. Same as sardines.
【Left page】
Umi-ebi (sea shrimp) Hai xia
Sweet and warm. Slightly toxic.
Ukiki
Sweet and warm. Non-toxic. Good for carbuncles and scrofula.
Uni (sea urchin) Hai dan jiang
Sweet, astringent, and cold. Non-toxic. Supplements the spleen and stomach, benefiting people. Also applied to burns to stop pain.
Uzura (quail) Chun
Sweet and neutral. Non-toxic. Supplements the five organs, strengthens muscles and bones, effective for children's kan-related diarrhea and abdominal distension. ○Should not be eaten before April.