翻刻
生月(いきつきの)御﨑(みさき)納屋場(なやばに)脊美鯨(せびくぢら)漕寄(こぎよする)圖
鯨を持双舩(もつそうぶね)の間(あひだ)に挟(はさ)み。濱近く引寄(ひきよす)れば。轆轤綱(ろくろづな)を著(つけ)て巻(まき)よ
せ。結附(ゆひつけ)たる持双船を觧放(ときはな)し。前左右に轆轤を用ひ。鯨を自由(じゆう)
に振(ふり)かへ。勝手(かつて)よき方に向(むけ)て。網(あみ)を取退(とりのけ)。然(さ)て脊美。𫝶頭。兒鯨は。
潮吹穴(しほふきあな)の際(きは)より大骨と丸切の堺までを量(はかり)て。丈の長短を定(さだ)め。
長須は頭(かしら)の端(はし)より尾先(おさき)の三ツ合までを量(はかり)て。丈(たけ)幾尋(いくひろ)と定(さだむ)る也。
それより魚切(いをきり)親父(おやぢ)が指揮(をしへ)を受(うけ)。本魚切五六人。大切(だいぎり)庖丁(ばうちやう)もて。
作法(さほふ)のごとく切初(きりそむ)る也。濱辺に引寄(ひきよせ)ても。傳間舩(てんまぶね)より受取(うけとり)て。轆轤
綱をつけざるほどは。持双舩を觧放(ときはな)さず。脊美(せび)は性質穏な
れど。長須(ながす)などは徤剛(たけくこは)ければ。網に罹(かゝ)れる時も。万(よろづ)𫒙(もり)をば突(つか)
ずして。直(すぐ)に手形(てがた)を切(きり)。胴縄(どうなは)を通(とほ)し。網のまゝ搦(からめ)て。持双舩に挟(はさみ)
結附(ゆひつけ)。剱切(けんきり)の者(もの)。通躰(そうみ)を切突(きりつき)て殺(ころ)す也。一種 白長須(しろながす)といふをば。例の
ごとく持双舩に結付(ゆひつけ)。總舩(そうぶね)を筏(いかだ)のごとく組合(くみあは)せ。鯨に引(ひか)れながら。
剣もて突殺す也。かく剣切(けんきる)間(あひだ)。静(しづか)に死たる真偽(まね)して。持双舩に結附(ゆひつけ)
し後。荒狂(あれくる)ひ。網を破(やぶ)り。かゞす綱を引切(ひきゝり)。舩を害(そこな)ふ有。或は納屋場(なやば)に
引よせ。死了(しにはて)ぬと思(おも)ひて。持双船を觧放(ときはな)す時。ふと逃去(にげさる)こともありさ
れば古来(いにしへより)納屋場の轆轤綱して繋留(つなぎとめ)ざる中(うち)は。捕得(とりえ)つとはい
はざるよしなり。かく空死(そらじに)して人を欺(はか)るは。鯨(くぢら)にも限(かぎ)らず。狐狸猿猫獺
鼠をはじめ。鳥獣虫魚の生類に多(おほ)かり。中にも余(あま)りにはやく空死して。却(かへり)
て人に捕(とら)るゝも有に。鯨魚の持双舩を觧放(ときはなつ)まで苦患(くるしみ)を忍(しのび)たるは。こよなしと云べし。
現代語訳
生月(いきつき)の御崎(みさき)納屋場(なやば)にセミクジラを漕ぎ寄せる図
クジラを持双船(もちそうぶね)の間に挟み、浜近くに引き寄せると、轆轤綱(ろくろづな)を付けて巻き寄せ、結び付けてあった持双船を解き放し、前左右に轆轤を用いて、クジラを自由に振り返らせ、都合の良い方向に向けて、網を取り除く。そして、セミクジラ、コクジラ、子クジラは、潮吹き穴の際から大骨と丸切りの境界まで測って、体長の長短を定める。
ナガスクジラは頭の先端から尾の先の三つ合まで測って、体長何尋と定めるのである。
それから魚切り親方の指示を受け、本魚切り五六人が、大切り包丁を持って、作法通りに切り始めるのである。浜辺に引き寄せても、伝馬船から受け取って、轆轤綱を付けるまでは、持双船を解き放さない。セミクジラは性質が穏やかであるが、ナガスクジラなどは勇猛で強いので、網にかかった時も、決して銛を突かずに、直ちに手形を切り、胴縄を通し、網のまま絡めて、持双船に挟み結び付け、剣切りの者が、全身を切り突いて殺すのである。
白ナガスクジラという一種については、例の通り持双船に結び付け、総船を筏のように組み合わせ、クジラに引かれながら、剣で突き殺すのである。このように剣切りをしている間、静かに死んだふりをして、持双船に結び付けられた後、荒れ狂い、網を破り、係留綱を引き切り、船を損なうことがある。或いは納屋場に引き寄せ、死に果てたと思って、持双船を解き放す時に、ふっと逃げ去ることもあるので、古来より納屋場の轆轤綱で繋ぎ止めるまでは、捕獲したとは言わないということである。
このように空死(仮死)して人を欺くのは、クジラに限らず、狐・狸・猿・猫・獺・鼠をはじめ、鳥獣虫魚の生き物に多い。中には、あまりに早く空死して、かえって人に捕らえられるものもあるのに、クジラが持双船を解き放つまで苦痛を忍んだのは、非常に優れていると言うべきである。
英語訳
Diagram of Rowing a Right Whale to the Nayaba (Processing Station) at Cape Ikitsuki
The whale is sandwiched between support vessels (mochisou-bune) and drawn close to the shore. Then winch ropes (rokuro-zuna) are attached to wind it in, the support vessels that had been tied to it are released, winches are used on the front left and right to freely turn the whale, positioning it in a convenient direction, and the nets are removed. For right whales, bowhead whales, and whale calves, the length is determined by measuring from the edge of the blowhole to the boundary between the backbone and the round-cut section.
For fin whales, the length in fathoms is determined by measuring from the tip of the head to the three-point junction at the tail end.
Then, receiving instructions from the master fish-cutter, five or six main fish-cutters take up their large cutting knives and begin cutting according to proper procedure. Even when drawn to the shoreline, until the whale is received from the boat and winch ropes are attached, the support vessels are not released. While right whales have a gentle nature, fin whales and similar species are fierce and strong, so when caught in nets, harpoons are never used. Instead, identification cuts are made immediately, body ropes are threaded through, the whale is entangled as-is in the nets, clamped and tied to support vessels, and sword-cutters stab the entire body to kill it.
For one species called the white fin whale, it is tied to support vessels as usual, all boats are assembled raft-like, and while being pulled by the whale, it is stabbed to death with swords. During this sword-cutting process, the whale feigns quiet death, but after being tied to the support vessels, it may rage wildly, tear the nets, snap the mooring ropes, and damage the boats. Sometimes when drawn to the processing station and thought to be dead, when the support vessels are released, it may suddenly escape. Therefore, from ancient times it has been said that a whale is not considered captured until it is secured with winch ropes at the processing station.
This practice of feigning death (kara-jini) to deceive humans is not limited to whales, but is common among living creatures including foxes, raccoon dogs, monkeys, cats, otters, mice, and other birds, beasts, insects, and fish. While some feign death too early and are consequently captured by humans, the whale's ability to endure suffering until the support vessels are released should be called extraordinary.