翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 十返舎一九

新鋳小判 : 3巻 - 翻刻

新鋳小判 : 3巻 - ページ 17

ページ: 17

翻刻

上みれは及はぬ事のおほかりき かさきてくらせおのが心に といふはたかぶる 心をいましめしうた也 正しきのかふべには 神さまがやとり給ひ おごるあたまを おさへ付て一生を まもり給ふ かりにも よこしまを なさすかきやう 第一にかせぐ ものゝあたまには 神さまかい給ふゆへ しぜんと人から あたまをさげ さゝすしてうやまひ もてはやされ ふつきはんじやうの みのうへとなり としことに かねがふへて極月に なると はいる金や 出るかねか おし合へし合 すしをつけるがごとし まことに正しきの とくめてたし〳〵 〽くらの戸まへ口にて  ひとり〳〵みゝを   そろへて      はいる 〽りきんの   しうは  このかぎを   もつて   三ばんめの   くらへ    いかつ      し かね曰 〽これ   おすめへそ    こしが     おれらァ 〽もし地だいの   ものはどこて     ごさり       ます 〽ゑんほうから   くるかねは  馬でくる  馬しや〳〵   ハイ〳〵〳〵      〳〵〳〵 〽コレきさまはどこからきた  入れる事はならねへと  つき出されるかねは   いつでもとうみやくの    なまくらかね也

現代語訳

上を見れば及ばないことが多くあった。 「身の丈に合わせて暮らせ、自分の心に」 というのは、高ぶる心を戒めた歌である。 正しい商人の頭には神様が宿り給い、驕る頭を抑えつけて一生を守り給う。仮にも横道にそれることをさせず、稼業第一に稼ぐ者の頭には神様がいらっしゃるゆえ、自然と人から頭を下げさせ、敬われもてはやされ、富貴繁盛の身の上となり、年ごとに金が増えて極月(十二月)になると、入る金や出る金が押し合いへし合い、寿司を詰めるようである。まことに正しい者の徳はめでたいことである。 ♪蔵の戸前で一人ずつ耳を揃えて入る ♪利金の収入はこの鍵をもって三番目の蔵へ行かっし 金曰く ♪これ、押すなよ、腰が折れるぞ ♪もし地代のものはどこにございます ♪遠方から来る金は馬で来る 馬車や馬車や、ハイハイハイハイハイ ♪これ貴様はどこから来た、入ることはならぬと突き出される金は、いつでも東みやくの鈍い金である

英語訳

Looking upward, there were many things beyond one's reach. "Live according to your station, according to your own heart" - this is a song that admonished against an arrogant spirit. In the head of a righteous merchant, a god dwells, pressing down the prideful head and protecting one's entire life. Never allowing one to stray from the proper path, because a god resides in the head of those who work diligently at their trade first and foremost, naturally people bow their heads to them, showing respect and praise. They become people of wealth and prosperity, and their money increases year by year. When the twelfth month arrives, the incoming and outgoing money push and shove against each other like sushi being packed. Truly, the virtue of the righteous is most auspicious. ♪At the storehouse entrance, they enter one by one with their ears aligned ♪The collection of interest money - with this key, go to the third storehouse Money says: ♪Hey, don't push! My back will break! ♪Excuse me, where are the land rent payments? ♪Money coming from distant places comes by horse Horsemen, horsemen, hai hai hai hai hai ♪"You there, where did you come from? You cannot enter!" - the money that gets pushed out is always the dull, worthless money from the eastern districts.