Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des manuscrits. Japonais 302 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 302 - ページ 60

ページ: 60

翻刻

【右丁】  硝子虎尾(びいどろとらのお) 沢瀉(をもだか)  八重沢瀉(やえをもたか)  星(ほし)草  三つ柏(かしは)  秋海棠(しうかいと[ど]う) 鳥甲(とりかぶと)    曙艸(あけぼのさう)  野菊(のきく)   溝萩(みぞはぎ)  がく草    千日紅(せんにちこう)  檜扇(ひをふぎ)   藤撫子(ふぢなて[で]しこ) あらせいとう 七輪(しちりん)草  羅生門(らしやうもん)  日車(ひくるま)  残菊(ざんきく) 【左丁】 鶏頭花(けいとうくは) 【図右下】 花地朱 生エンシクマ      同ツヽキ 【図左】 白六 シヲウ カケル 花キ

現代語訳

【右丁】  硝子虎尾(ビードロトラノオ) 沢瀉(オモダカ)  八重沢瀉(ヤエオモダカ)  星(ホシ)草  三つ柏(ミツカシワ)  秋海棠(シュウカイドウ) 鳥甲(トリカブト)    曙草(アケボノソウ)  野菊(ノギク)   溝萩(ミゾハギ)  ガク草    千日紅(センニチコウ)  檜扇(ヒオウギ)   藤撫子(フジナデシコ) アラセイトウ 七輪(シチリン)草  羅生門(ラショウモン)  日車(ヒグルマ)  残菊(ザンギク) 【左丁】 鶏頭花(ケイトウカ) 【図右下】 花地朱 生エンシクマ      同ツヅキ 【図左】 白六 シオウ カケル 花キ

英語訳

【Right Page】  Glass Tiger Tail (Bīdoro-toranoo) Arrowhead (Omodaka)  Double Arrowhead (Yae-omodaka)  Star (Hoshi) Grass  Three Kashiwa (Mitsu-kashiwa)  Begonia (Shū-kaidō) Aconite (Tori-kabuto)    Dawn Grass (Akebono-sō)  Wild Chrysanthemum (No-giku)   Purple Loosestrife (Mizo-hagi)  Gaku Grass    Globe Amaranth (Sen-nichi-kō)  Blackberry Lily (Hi-ōgi)   Fuji Pink (Fuji-nadeshiko) Stock (Arasetō) Seven-wheel (Shichirin) Grass  Rashōmon  Sun Wheel (Hi-guruma)  Late Chrysanthemum (Zan-giku) 【Left Page】 Cockscomb Flower (Keitō-ka) 【Lower Right of Illustration】 Flower Ground Red Fresh En-shiku-ma      Same Continuation 【Left of Illustration】 White Six Shiō Kakeru Flower Tree