翻刻!料理本の世界

コレクション: コレクション 1

料理献立抄 - 翻刻

料理献立抄 - ページ 21

ページ: 21

翻刻

   松たけ         せうろ       もやし         かすてらふ       玉子うば        きざミ        ゆのわ      しほ かだめ                したて    竹のこ         もやし       わかめ         つく〳〵し       いわたけ        きんかんふ     こく   まき        かちくり      せう           しいたけ               すまし      ねぶか         かぶら       とさふ         いわたけ       ぎんなん        ごぼう     こく いわたけ     しき  しらが        せう          ミそ    かすいり        かすいり           松たけ        ちやうろぎ      たけのこ         いわたけ        くり         丸ふ       木くらげ                ぎんなん                        時節におふじて見合         和物之部    するべし 青あへハよせ                  なにてすべし しかれとも        四季見あわせ  人 青粉といふもの有           なし          ふき      こんにやく       水くわひ         ほそつくり              くろあへ                              うど              木のめあへ      はす           身取かれ    めうがの         くるミ           こ          青ゆ                 ミそあへ          竹のこ                  から                   しあへ    つとふ         松たけ       ぎんなん          やきて                  柚のす                  ミそ    木くらげ                ねいも                松たけやき      引さいに         なすびやき      しきミそ            て      ミそかけ           すミそ       あらバ            ゆ         用しやすべし

現代語訳

松茸・もやし・玉子湯波・湯の輪 塩仕立て 竹の子・わかめ・岩茸巻 もやし・つくつくし・金柑麩・搗ち栗・椎茸 濃醤すまし 根深・豆腐・銀杏・岩茸 蕪・岩茸・牛蒡・白髪 濃醤・敷き味噌 粕煎り 松茸・竹の子・栗・木耳・銀杏  粕煎り 丁呂木・岩茸・丸麩 和物之部 四季見合わせ 時節に応じて見合いするべし 青和えは寄せ菜にてすべし しかれども人青粉というもの有り 梨・蒟蒻 細作り 黒和え  蕗・水慈姑・独活 木の芽和え 蓮・茗荷の子 青柚子味噌和え  身取り雁来紅胡桃 竹の子辛子和え 包豆腐・銀杏・木耳・根芋  松茸焼きて柚子酢味噌 松茸焼き・茄子焼きて酢味噌・柚子  引菜に敷き味噌・味噌かけ・洗えば用い易すべし

英語訳

Matsutake mushrooms, bean sprouts, egg yuba, hot water rings - salt seasoning Bamboo shoots, wakame seaweed, rock mushroom rolls - Bean sprouts, horsetail shoots, kumquat wheat gluten, crushed chestnuts, shiitake mushrooms - thick soy sauce clear broth Leeks, tofu, ginkgo nuts, rock mushrooms - Turnips, rock mushrooms, burdock root, julienned daikon - thick soy sauce, spread miso Sake lees sauté - matsutake, bamboo shoots, chestnuts, wood ear mushrooms, ginkgo nuts  Sake lees sauté - chorogi, rock mushrooms, round wheat gluten Section on Dressed Dishes - Seasonal Combinations Should be prepared according to the season. Green dressed dishes should be made with mixed greens. However, there is something called "green powder." Pears, konjac - finely cut, black dressing  Butterbur, water caltrop, Japanese spikenard - tree bud dressing Lotus root, young myoga ginger - green yuzu miso dressing  Shelled amaranth and walnuts, bamboo shoots with mustard dressing Wrapped tofu, ginkgo nuts, wood ear mushrooms, taro  Grilled matsutake with yuzu vinegar miso Grilled matsutake, grilled eggplant with vinegar miso and yuzu  For accompaniment vegetables, spread miso, miso topping - if washed, it should be easier to use