翻刻
上如何態与内〻兼〻
落手令受納候暑寒
天気此節也御太義御
苦労御難儀可有之候哉
御拝領頂戴伺公参上
私義拙者妻子忰推
現代語訳
上様いかが、態々内々兼々、落手して受納いたし候、暑寒天気、この節なり、御大儀、御苦労、御難儀これ有るべく候哉、御拝領頂戴、伺い公参上、私義拙者、妻子忰推参
英語訳
How are you, sir/madam? Through various private and ongoing matters, I have received and accepted [your correspondence]. Regarding the hot and cold weather of this season, there must be great trouble, hardship, and difficulties [for you]. [Regarding] receiving gifts and honors, I humbly visit to pay respects. As for myself, this humble person, my wife, children, and son are presumptuous [in our actions].