翻刻
【右丁】
のましめ。女子(によし)なれば男子(だんし)ある婦人の乳(ち)をのましめ。その
【左丁】
のちは母(はゝ)の乳(ち)をのましむ。また乳つけの日も。児(ちご)生(うま)
れて三日(みつか)めをその期(ご)とさだむと也。これみなわが
現代語訳
【右丁】
飲ませ、女子であれば男子のいる婦人の乳を飲ませる。その
【左丁】
後は母の乳を飲ませる。また乳付けの日も、子が生まれて三日目をその時期と定めるのである。これらはみな我が
英語訳
【Right page】
should be given, and if it is a female child, the milk of a woman who has a male child should be given. After
【Left page】
that, the mother's milk should be given. Also, regarding the day for milk attachment, the third day after the child's birth is established as that time. All of these are our