翻刻
【以下横線】
八月分
一八拾四文 忠左衛門
集㊞
九月十日より
一八拾四文 作兵衛
沢右衛門集㊞
十一月分
一八十四文 吉兵衛
集㊞
十二月ト
一八十四文 与集㊞
〆弐貫弐百五拾弐文
右下し左之弐文此所
けし
当番
亥正月十六日 訳ノ便左衛門
会ノ節改
亥正月迄有越月集残ヲ〆
一 残弐貫弐百五拾弐文
現代語訳
【以下横線】
八月分
一 八十四文 忠左衛門
集印
九月十日より
一 八十四文 作兵衛
沢右衛門集印
十一月分
一 八十四文 吉兵衛
集印
十二月分
一 八十四文 与(人名)集印
合計 二貫二百五十二文
右の下記の二文、この箇所
削除
当番
亥年正月十六日 (名前不明)左衛門
会合の際確認
亥年正月まで残っている月々の集金残高の合計
一 残り二貫二百五十二文
英語訳
【Horizontal line below】
August portion
One: 84 mon Chūzaemon
Collected (seal)
From September 10th
One: 84 mon Sakubei
Sawaemon collected (seal)
November portion
One: 84 mon Kichibei
Collected (seal)
December portion
One: 84 mon Yo (person's name) collected (seal)
Total: 2 kan 252 mon
Regarding the above, the following 2 mon at this location
crossed out
Person in charge
Year of the Boar, 1st month, 16th day (name unclear) -zaemon
To be verified at the meeting
Total of monthly collection remainders up to the 1st month of the Year of the Boar
One: Remainder 2 kan 252 mon