翻刻!料理本の世界

コレクション: コレクション 1

御前菓子秘伝抄 - 翻刻

御前菓子秘伝抄 - ページ 31

ページ: 31

翻刻

【右丁】 を粉(こ)にして湯(ゆ)にてこね中へあんを入(いれ)丸(まる)く 作(つく)りむし申候  (五十八)こは餅(もち) たうほし餅米(もちこめ)の上/白米(はくまい) を水すみ申程/洗(あらい)水に一/時半(ときはん)ほとひやし 米壱升に小豆(あつき)を中煮(なかに)にして壱合入むし 其後/塩(しほ)少(すこし)入うすにて能(よく)つき壱尺四方/高(たか)さ 五分/程(ほと)の箱(はこ)に入(いれ)のしかためなりをいろ〳〵に 【左丁】 きり申候  (五十九)あわもち 上々の餅(もち)あわをかはを去(さり) なるほと能(よく)つき粟(あわ)壱升に米(こめ)三合/程(ほと)いれ 一/時(とき)ほと水にひたしむし其後(そのゝち)うすにて つきちさく切(きり)其まゝ中(なか)へあんを入候て成共(なりとも) 上(うえ)にきなこ付(つけ)申候  (六十)もろこしのまる〳〵 もろこしの粉(こ)

現代語訳

【右丁】 を粉にして湯でこね、中へ餡を入れ、丸く 作って蒸します。  (五十八)こわ餅 唐干し餅米の上白米を 水が澄むまで洗い、水に一時間半ほど浸し、 米一升に小豆を中煮にして一合入れて蒸し、 その後塩を少し入れ、臼でよく搗き、一尺四方、高さ 五分ほどの箱に入れて押し固め、いろいろな形に 【左丁】 切ります。  (五十九)粟餅 上等の餅用の粟の皮を除き、 よく搗き、粟一升に米三合ほど入れ、 一時間ほど水に浸して蒸し、その後臼で 搗いて小さく切り、そのまま中へ餡を入れてもよく、 上にきな粉をつけます。  (六十)もろこしの丸丸 もろこしの粉

英語訳

【Right Page】 grind into powder, knead with hot water, put bean paste filling inside, make into round shapes and steam.  (58) Kowa Mochi Using finest quality tōboshi glutinous rice, wash until the water runs clear, soak in water for about one and a half hours, add one gō of azuki beans cooked medium-soft to one shō of rice and steam, then add a little salt, pound well in a mortar, put into a box about one shaku square with a height of about five bu, press firmly, and cut into various shapes. 【Left Page】  (59) Awa Mochi Remove the hulls from high-quality millet for mochi, pound well, add about three gō of rice to one shō of millet, soak in water for about one hour and steam, then pound in a mortar, cut small, either put bean paste filling inside as is, or sprinkle kinako (roasted soybean flour) on top.  (60) Morokoshi no Marumaru Using morokoshi flour