翻刻
【右丁】
かたく成(なり)申候/其後(そのゝち)こむきの粉百目にさたう
三拾目入右之ほうふくゆて申候/汁(しる)にてうとん
を
こね候かけんにいたし打(うち)くらめ候て右之あん
を包(つゝみ)かすてらなへにて上下(うへした)に火(ひ)を置(おき)やき申候
(八十八)はん仕やう 先(まつ)ふるめんと申/物(もの)を仕候
是(これ)はうとんの粉(こ)壱升あま酒(さけ)にてこねいか
にもやはらかにこね何(なに)へ成(なり)とも入一/夜(や)置申候
【左丁】
へはよくふくれ申候/甘酒(あまさけ)作様(つくりやう)/常(つね)の糀五合あは
せ程に仕少あはたち能(よき)かけんの時(とき)すいのうにて
こしこね申候/扨(さて)うとんの粉壱升に沙糖(さたう)六
百四拾目ふるめんとを入水にて能(よき)かけんに
こね申候 はん作やう丸(まる)はんにてもひら
はんにても望(のぞみ)次第(したい)作(つく)り箱(はこ)のふたにならへ置(おき)
候へは其のはんふくれ申候ふくれ様/夏(なつ)は一/時(とき)二時
現代語訳
【右丁】
固くなります。その後、小麦粉百目に砂糖
三十目を入れ、右の南瓜を茹でた
汁でうどんを
こねる程度にして打ち延ばし、右の餡を
包み、カステラ鍋で上下に火を置いて焼きます。
(八十八)パン仕様 まずフルメントという
ものを作ります。
これはうどん粉一升を甘酒でこね、
とても柔らかにこね、何にでも入れて一
晩置きます。
【左丁】
そうするとよく膨れます。甘酒の作り方は、普通の麹五合を合わせ
程にして、少し泡立ち、良い加減の時に水気で
漉してこねます。さて、うどん粉一升に砂糖六
百四十目、フルメントを入れ、水で良い加減に
こねます。パンの作り方は、丸パンでも平
パンでも望み次第に作り、箱の蓋に並べ置けば、
そのパンは膨れます。膨れ具合は夏なら一
時から二時
英語訳
【Right Page】
It becomes hard. After that, add thirty me of sugar to one hundred me of wheat flour, and with the broth from boiling the pumpkin mentioned above, knead it to the consistency of udon noodles, roll it out, wrap the aforementioned filling, and bake it in a castella pan with fire placed above and below.
(88) Bread preparation: First make something called "ferment." This involves kneading one shō of udon flour with sweet rice wine, kneading it very soft, putting it in anything, and letting it sit for one night.
【Left Page】
Then it will rise well. How to make sweet rice wine: Take five gō of regular koji, mix it to about the right proportion, and when it bubbles slightly and reaches the right consistency, strain it with water and knead. Now, to one shō of udon flour add six hundred forty me of sugar and the ferment, and knead with water to the right consistency. How to make bread: Whether round bread or flat bread, make as desired, place them arranged on a box lid, and the bread will rise. For rising time, in summer it takes one to two hours.