翻刻!料理本の世界

コレクション: コレクション 1

料理珍味集 - 翻刻

料理珍味集 - ページ 13

ページ: 13

翻刻

つくね芋(いも)を摺(すり)生栗(なまくり)を一ツすり入る和(やはら)かに 仕たて鍋(なべ)へうつし暖(あたゝめ)るに切(きれ)る事なしつよく 焼(たけ)ばねばりつよくて悪(あし)しそろ〳〵焼(たく)べし 又/伊万里(いまり)焼(やき)の茶碗(ちやわん)を入て暖(あたむる)るも可(か)也   早煮(はやに)梅(むめ) 生梅(なまむめ)疵(きず)なき大成を猪口(ちよく)へ入/飯(めし)をたくとき 水(みつ)引(ひか)ざる内にちよくを浮(うけ)をきて飯出来て 後ちよくを出し湯を捨(すて)ねばりをそのまゝ 置て白砂糖をかけ用ゆ梅の数(かず)多(おほく)せんと 思ふときは鉢(はち)に入る鉢(はち)より上へ梅の出ぬ様に すべし能(よく)さまして用ゆ   ゆり汁 すまし汁(じる)なりたれ味(み)噌醤油にて加げん くきの葉こま〳〵揚(あけ)豆腐せんに切入る   鱸(すゞき)の鮭焼(さけやき)

現代語訳

つくね芋をすって、生栗を一つすり入れる。柔らかに仕立てて鍋に移し、温めても切れることがない。強く火にかけると粘りが強くて悪い。そろそろと火にかけるべきである。 また、伊万里焼の茶碗を入れて温めるのもよい。   早煮梅 生梅で傷のない大きなものを猪口に入れ、飯を炊くときに水を引かない内に猪口を浮かべておいて、飯が炊き上がった後に猪口を出し、湯を捨てて粘りをそのままにしておいて白砂糖をかけて用いる。梅の数を多くしようと思うときは鉢に入れ、鉢より上に梅が出ないようにすべきである。よく冷ましてから用いる。   百合汁 すまし汁である。たれは味噌醤油で加減する。 茎の葉を細かく刻み、揚げ豆腐を千切りにして入れる。   鱸の酒焼

英語訳

Grate Japanese yam and mix in one grated raw chestnut. Make it soft and transfer to a pot. When warming, it will not separate. If heated too strongly, the stickiness becomes too strong and undesirable. Heat it gently. Alternatively, it is also good to warm it by placing an Imari-yaki ceramic bowl inside.   Quick-cooked Plum Take large, unblemished fresh plums and put them in sake cups. When cooking rice, before the water is absorbed, float the cups in the pot. After the rice is cooked, remove the cups, discard the hot water, leave the sticky texture as is, sprinkle with white sugar and use. When you want to increase the number of plums, put them in a bowl, making sure the plums do not rise above the rim of the bowl. Cool well before using.   Lily Soup This is a clear soup. Adjust the sauce with miso and soy sauce. Finely chop the stem leaves and add julienned deep-fried tofu.   Sea Bass Grilled with Sake