翻刻!料理本の世界

コレクション: コレクション 1

料理珍味集 - 翻刻

料理珍味集 - ページ 56

ページ: 56

翻刻

  定家飯(ていかめし) 椎(しゐ)かわをさりて飯(めし)に交(まぜ)たくしほかげん 常(つね)のごとし   青海(せいがい)豆腐(どうふ) 青苔(あをのり)遠火(とをび)にかけ粉(こ)にして細(こま)かに震(ふる)ひ とうふ水気をぬきうどんのこ入青苔の 粉/段々(だん〳〵)に入すり湯煮してすくひとり 吸ものさし込   うづわはんべい 至極(しごく)うすじほのうづわあらひて鱧(はむ)のごとく 身(み)をおろし摺(すり)うづわ壱本に玉子三ツ入 すりよきほどに取てにへ湯へ入れはしろく なるを油にてざつと上る也   菊(きく)の葉(は)かいしき

現代語訳

定家飯 椎茸の皮を取り除いて飯に混ぜて炊く。塩加減は普通と同様にする。 青海豆腐 青海苔を遠火にかけて粉にし、細かくふるいにかける。豆腐の水気を切り、うどん粉を入れ、青海苔の粉を段々に入れながらすり混ぜ、湯で煮て掬い取り、吸い物に入れる。 うづわはんべい 極めて薄塩のうつぼを洗って、鱧のように身をおろしてすり潰す。うつぼ一本に卵三個を入れ、よくすり混ぜて適度な固さにし、煮えた湯に入れると白くなるので、油でさっと揚げる。 菊の葉かいしき

英語訳

Teika Rice Remove the caps from shiitake mushrooms and mix them with rice to cook. Season with salt as usual. Seaweed Tofu Roast green seaweed (aonori) over a distant fire to make powder, and sift it finely. Drain the water from tofu, add wheat flour, gradually mix in the seaweed powder while grinding, boil in hot water, scoop it out, and add to clear soup. Conger Eel Hanpei Wash lightly salted conger eel and fillet it like sea eel, then grind it. Add three eggs to one conger eel, grind well to the right consistency, put it in boiling water where it turns white, then quickly fry in oil. Chrysanthemum Leaf Serving Dish