翻刻
【図、吉原の江戸町を国に見立て、店を郡に見立てた地図。評判の女郎は川や山に見立てられている】
《題:江町国》《割書:十五|郡》
当国松
葉扇屋
の二郡は
大郡にてとり
わき扇屋郡は近
年繁栄の地也秋は
俄とて国社の祭あり
五州ともにこれを行ふ
扇郡の人松葉松ヶ根の
郡の人わけても
よく神慮を
すゝしむ#1と
云
又松葉郡に
むかしより
瀬川と云
大河有
しか
近き
比日本の
とり山と
いふ金山
くつれかゝりて一夜
の内にうつめたりと云
【以下は図中の文字。郡は女郎屋の店名のもじり、川、山、村等は女郎の名前。みん翻の凡例にもあるはずなので言うまでもないことですが「?」は直前の文字が不明瞭。■は難読文字、□は虫損等で物理的に読めない。/次コマから各郡の詳細を語っており、仲之潮(仲之町通り)に近いほう(この地図だと下が仲之町)から解説しているのでその順に並べた】
額勢郡【額伊勢屋甚右衛門】
はつ村
はるか野
初糸森
松葉郡【松葉屋半左衛門】
松の井
染山
花紫の瀬
若紫の瀬
染の介の城
哥川
河内郡【河内家彦次郎】
三田万郡【万字屋半四郎】
清花山
清滝
竹屋郡【竹屋さの】
染の井
玉つる崎
弥八玉郡【玉屋弥八】
白玉のはし
二の町
武蔵郡【武蔵屋太右衛門】
とこよ
の浜
源勢郡【伊勢屋源右衛門】
旭丸郡【丸屋こん/喜七】
は山
【川(江戸町一丁目通り)の左側、下が仲之町】
火炎玉郡【玉屋山三郎】
玉川
うすすみ山
松のとの関
花岸村
みつあや村
若松ヶ原
かすか野
美濃郡【みの屋安次郎】
みやこ野
扇屋郡【扇屋宇右衛門】
花扇の社
此君明神
七こしの浦
かたらひの浜
にほてるか崎
高はた村
瀬川
梅鉢郡【梅鉢屋かね】
左介万郡【万字屋左介】
松根郡【松金屋文右衛門/とめ】
東屋橋
風折山
上巻の社
現代語訳
【図:吉原の江戸町を国に見立て、店を郡に見立てた地図。評判の女郎は川や山に見立てられている】
《題:江町国》《十五郡》
当国の松葉・扇屋の二郡は大郡であって、とりわけ扇屋郡は近年繁栄の地である。秋には俄(にわか)といって国社の祭りがあり、五州ともにこれを行う。扇郡の人、松葉・松ヶ根の郡の人は、わけてもよく神慮を慰めるという。
また松葉郡には昔より瀬川という大河があったが、近頃日本のとり山という金山が崩れかかって一夜のうちに埋めてしまったという。
【以下は図中の文字。郡は遊女屋の店名をもじったもの、川、山、村等は遊女の名前】
額勢郡【額伊勢屋甚右衛門】
はつ村
はるか野
初糸森
松葉郡【松葉屋半左衛門】
松の井
染山
花紫の瀬
若紫の瀬
染の介の城
哥川
河内郡【河内家彦次郎】
三田万郡【万字屋半四郎】
清花山
清滝
竹屋郡【竹屋さの】
染の井
玉つる崎
弥八玉郡【玉屋弥八】
白玉のはし
二の町
武蔵郡【武蔵屋太右衛門】
とこよの浜
源勢郡【伊勢屋源右衛門】
旭丸郡【丸屋こん/喜七】
は山
【川(江戸町一丁目通り)の左側、下が仲之町】
火炎玉郡【玉屋山三郎】
玉川
うすすみ山
松のとの関
花岸村
みつあや村
若松ヶ原
かすか野
美濃郡【みの屋安次郎】
みやこ野
扇屋郡【扇屋宇右衛門】
花扇の社
此君明神
七こしの浦
かたらひの浜
にほてるか崎
高はた村
瀬川
梅鉢郡【梅鉢屋かね】
左介万郡【万字屋左介】
松根郡【松金屋文右衛門/とめ】
東屋橋
風折山
上巻の社
英語訳
[Diagram: A map depicting Yoshiwara's Edo-machi as a country, with brothels represented as districts. Famous courtesans are depicted as rivers and mountains]
《Title: Edo-machi Country》《Fifteen Districts》
In this country, the two districts of Matsuba and Ōgiya are large districts, and particularly Ōgiya district is a prosperous land in recent years. In autumn, there are festivals called "niwaka" at the country shrines, performed throughout all five provinces. The people of Ōgi district, and those of Matsuba and Matsugane districts are said to be especially good at entertaining the divine spirits.
Also, in Matsuba district there was formerly a great river called Segawa, but recently a gold mine called Tori-yama of Japan collapsed and buried it in a single night.
[The following are characters within the diagram. Districts are puns on brothel names, while rivers, mountains, villages, etc. are courtesans' names]
Gakuse District [Gaku-Iseya Jin'emon]
Hatsu Village
Haruka Field
Hatsuito Forest
Matsuba District [Matsubaya Hanzaemon]
Matsuno Well
Some Mountain
Hanashi Waterfall
Wakamurasaki Waterfall
Somenosuke Castle
Uta River
Kawachi District [Kawauchi-ya Hikojirō]
Mitaman District [Manjiya Hanshirō]
Seika Mountain
Kiyotaki
Takeya District [Takeya Sano]
Someno Well
Tamatsuru Cape
Yahachitama District [Tamaya Yahachi]
Shiratama Bridge
Ni-no-machi
Musashi District [Musashiya Taemon]
Tokoyo Beach
Gense District [Iseya Gen'emon]
Asahimaru District [Maruya Kon/Kishichi]
Ha Mountain
[Left side of the river (Edo-machi Icchōme street), with Nakanochō at the bottom]
Kaentama District [Tamaya Sanzaburō]
Tama River
Usuumi Mountain
Matsunoto Pass
Hanakishi Village
Mitsuaya Village
Wakamatsugahara
Kasuga Field
Mino District [Minoya Yasujirō]
Miyako Field
Ōgiya District [Ōgiya Uemon]
Hanasogi Shrine
Kokimi Myōjin
Nanakoshi Bay
Katarai Beach
Nihoteruga Cape
Takahata Village
Segawa
Umebachi District [Umebachiya Kane]
Sasukeman District [Manjiya Sasuke]
Matsune District [Matsukaneya Bunemon/Tome]
Azumaya Bridge
Kazaore Mountain
Uwamaki Shrine