翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 朋誠堂喜三二

娼妃地理記 - 翻刻

娼妃地理記 - ページ 20

ページ: 20

翻刻

《題:江町国》《割書:五州ともに中に一すしの大河を通してこれを両川|といへり此川の右にある郡を右川と云左にあるを左川といふ》   《割書:右|川》○額勢(がくいせ)郡 △初糸桜△はるが野△はつ村   ○松葉(まつば)郡 ▲染之助の城跡(しろあと) 此城あとのけしき世をふるに随ひ しゆせうにてなかめあり似(に)せもの語(かたる)に曰染之介 といふ文字を句のかみに置て城あとの心を よめとありしかば   《振り仮名:そ|─》のにうへて 《振り仮名:め|─》でたし花かは 《振り仮名:の|─》ちの世も    《振り仮名:す|─》みこしあとの 《振り仮名:け|─》しきをぞそふ ▲松の井 名水(めいすい)也やがてあまねく人にしられん こと末たのもし古哥に  千代かけて栄ゆく末をまつの井に   くみてもしるき若みとりかは ▲花紫の瀬(せ) 此瀬 汐(しほ)の引くに随てさま〳〵に おもしろくあらはるゝ也あつはれの景地と思ふ

現代語訳

《題:江町国》《五州ともに中に一筋の大河を通してこれを両川といえり。この川の右にある郡を右川といい、左にあるを左川という》   《右川》○額勢(がくいせ)郡 △初糸桜 △はるか野 △はつ村   ○松葉(まつば)郡 ▲染之助の城跡 この城跡の景色は、世を経るに随って趣深く、眺めがある。似せもの語(かたる)に曰く、「染之介」という文字を句の頭に置いて、城跡の心を詠めとあったので、   そのにうへて めでたし花かは のちの世も    すみこしあとの けしきをぞそふ ▲松の井 名水なり。やがてあまねく人に知られんこと、末頼もし。古歌に、  千代かけて栄ゆく末をまつの井に   くみてもしるき若みどりかは ▲花紫の瀬 この瀬は、潮の引くに随って様々におもしろくあらわれるなり。あっぱれの景地と思う。

英語訳

《Title: Edo-machi Country》《In all five provinces, one great river runs through the center, called the "Two Rivers." The districts to the right of this river are called the Right River, and those to the left are called the Left River.》   《Right River》○Gakuse District △Hatsuito Cherry △Haruka Field △Hatsu Village   ○Matsuba District ▲Ruins of Somenosuke's Castle The scenery of these castle ruins grows more evocative and picturesque as the years pass. In the style of a "resemblance tale" [nisemono-gatari], it was proposed to compose a verse with the characters "So-me-no-su-ke" placed at the head of each line, capturing the spirit of the castle ruins. Thus:   So— [planted upon the field,] how glorious the flower river,   Even in the world to come—   Following the scenery of the ruins where one has long dwelt. ▲Matsuno Well This is a famous water of fine quality. It is a promising sign that before long it shall become widely known to all. There is an old poem:  Pledging a thousand generations, the prosperous future at Matsuno Well—   Even drawing from it, one knows the fresh young green. ▲Hana-Murasaki Shallows These shallows reveal themselves in various delightful ways as the tide ebbs. One feels it to be a truly splendid scenic spot.