翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 朋誠堂喜三二

娼妃地理記 - 翻刻

娼妃地理記 - ページ 5

ページ: 5

翻刻

えと。此 穴(あな)を見て小田原(おだはら)やれ。 よしわらはるゝも覚悟(かくご)のまへ 夫(それ)は外郎(うゐろう)是(これ)は青楼(せいろう)みつの ねいろの潤色(いろあげ)して。茶色(ちやいろ) の表紙(ひやうし)や口拍子(くちびやうし)。時の 調子(てうし)を とりあへす。娼妃地理記(しやうひちりき)と 題(たい)するのみ 安永(あんえい)むつのとし大呂          道蛇楼麻阿記

現代語訳

【序文・続き】 ……などと。この(吉原細見の)粗漏を見て、「小田原評定(おだわらひょうじょう)」やれやれ。吉原(の案内書)が外れることも、もとより覚悟のうえのこと。それは(小田原の名薬)外郎(ういろう)、こちらは青楼(吉原)——三つの音色に色艶を添えて。茶色の表紙やら口拍子(はやし言葉)。時の調子に取り合わせて、ひとまず『娼妃地理記』と題するのみ。 安永六年(1777年)十二月         道蛇楼麻阿 記

英語訳

【Preface, continued】 …and so forth. Seeing all these gaps and errors (in the Yoshiwara Saiken), one can only throw up one's hands — "an Odawara council," as they say. That the Yoshiwara guide should fall wide of the mark is something one must accept from the outset. That is the famous ointment of Odawara; this here is the Blue Tower (the Yoshiwara) — adorning three melodic tones with extra color and luster. A tea-brown cover and rhythmic flourishes of the mouth. Matching the mood of the times, for now I simply entitle it: *Shōhi Chiriki* (A Geographical Record of Courtesans). The twelfth month of the sixth year of An'ei (1777)      Written by Dōjaró Ma'a