伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (1) 1

給人諸士勤仕録(七) - 翻刻

給人諸士勤仕録(七) - ページ 79

ページ: 79

翻刻

          養子            実甥矢嶋喜右衛門孫            保田九蔵 源隆院様御代 一 明和九壬辰二月朔日養子願之通被   仰付三月朔日初而 御目見 本隆院様御代 一 安永九庚子七月廿日養父願置候通家督   無相違五拾石三人扶持被下御番方順席 一 天明三癸卯三月朔日旧臘十七日夜其方   居宅出火之節祖母儀致怪我翌日致落   命候段相届候其後相尋候旨以書付申達   候之趣始末不致金篇不束至極ニ候ヶ様之   変事有之節老人介抱可為肝要ニ候処   等閑ニ相心得介抱不行届右躰之儀ニ及ひ   不覚悟之至ニ候御吟味之上急度可被   仰付候得共格別之以 御慈悲永之御暇   被下之候御領分は不及申《場所:江戸》両御屋敷  近辺徘徊無用之旨被 仰出候家断絶           名跡            実矢嶋郡左衛門二男            保田小伝治             初 鉄次郎次郎             後 伝右衛門 頼寧君御代 一 天保三辰正月廿六日先年永之御暇被下候   保田九蔵儀格別之以 御慈悲此度家名   被成下 御立候段被 仰出候ニ付由緒茂有之   候間鉄次郎江名跡被 仰付候様一類共願   之通則名跡被成下 御立高弐拾二俵二人   扶持被下之格式御供番御次番被 仰付 一 同七申七月廿八日   良之進様御住居詰被 仰付役米一石   被下之 一 弘化二巳十月五日分一方被 仰付

現代語訳

養子            実甥矢嶋喜右衛門の孫            保田九蔵 源隆院様の御代 一 明和九年壬辰(1772年)二月一日、養子の願い出の通り仰せ付けられ、三月一日に初めてお目見えした 本隆院様の御代 一 安永九年庚子(1780年)七月二十日、養父が願い置いた通り家督を相違なく継ぎ、五十石三人扶持を下され、御番方の順席となった 一 天明三年癸卯(1783年)三月一日、昨年十二月十七日夜にそなたの居宅から出火した際、祖母が怪我をし翌日に亡くなった件について届け出があった。その後尋ねた件について書付で申し達した趣旨によると、始末を行わず金銭面でも不束で至極である。このような変事があった際には老人の介抱が肝要であるのに、等閑に心得て介抱が行き届かず、右のような事態に及んだのは不覚悟の至りである。ご吟味の上で厳しく仰せ付けられるべきであるが、格別のご慈悲により永の御暇を下される。御領分は申すに及ばず、江戸の両御屋敷近辺を徘徊することも無用である旨仰せ出された。家は断絶となった。           名跡            実際は矢嶋郡左衛門の二男            保田小伝治             初名 鉄次郎次郎             後に 伝右衛門 頼寧君の御代 一 天保三年辰(1832年)正月二十六日、先年永の御暇を下された保田九蔵について、格別のご慈悲により今度家名を成し下され御立てになる旨仰せ出されたため、由緒もあることから鉄次郎へ名跡を仰せ付けるよう一類共が願い出た通り、則ち名跡を成し下され御立てになり、高二十二俵二人扶持を下され、格式として御供番・御次番を仰せ付けられた 一 同七年申(1836年)七月二十八日、良之進様の御住居詰を仰せ付けられ、役米一石を下された 一 弘化二年巳(1845年)十月五日、分一方を仰せ付けられた

英語訳

Adopted Son            Actually grandson of nephew Yajima Kiemon            Yasuda Kuzō During the reign of Lord Genryūin - On February 1st of Meiwa 9, year of Mizunoe-Tatsu (1772), his adoption was approved as requested, and he had his first audience on March 1st During the reign of Lord Honryūin - On July 20th of An'ei 9, year of Kanoe-Ne (1780), he inherited the family headship without change as his adoptive father had requested, was granted 50 koku and rations for 3 people, and received guard unit position according to rank - On March 1st of Tenmei 3, year of Mizunoto-U (1783), regarding the report that on the night of December 17th of last year, when a fire broke out from your residence, your grandmother was injured and died the following day. According to the written statement submitted regarding subsequent inquiries into this matter, you failed to handle the situation properly and were extremely negligent financially. In such emergencies, caring for elderly people should be the highest priority, yet you carelessly neglected proper care, leading to such circumstances - this shows extreme lack of judgment. Although strict punishment should be imposed after investigation, out of exceptional mercy you are granted permanent leave. You are forbidden not only from the domain territory but also from wandering near both Edo residences. The family line is dissolved.           Succession of Name            Actually second son of Yajima Gunzaemon            Yasuda Kodanji             First name: Tetsujirō-jirō             Later: Denzaemon During the reign of Lord Yoriyasu - On January 26th of Tenpō 3, year of Tatsu (1832), regarding Yasuda Kuzō who was granted permanent leave in previous years, it was announced that out of exceptional mercy the family name would be restored and reestablished. Given the existing lineage, the family relatives petitioned that the name succession be granted to Tetsujirō as requested. The name succession was accordingly granted and reestablished, he was granted a stipend of 22 hyō and rations for 2 people, and was appointed to escort guard and next guard positions according to his rank - On July 28th of Tenpō 7, year of Saru (1836), he was appointed to residence duty for Lord Ryōnoshin and granted 1 koku of position rice - On October 5th of Kōka 2, year of Mi (1845), he was appointed to revenue collection duties