翻刻!九州大学の書物たち

コレクション: 漂流記コレクション

日本漂流譚 - 翻刻

日本漂流譚 - ページ 166

ページ: 166

翻刻

【右丁】 て浄瑠璃本(じやうるりほん)四五 冊(さつ)と、市川団十朗(いちかはだんじうらう)の画紙(えがみ)あり。忠臣蔵(ちうしんぐら)と源平盛衰記(げんぺいせいすいき)中(ちう) の義経(よしつね)頼朝(よりとも)のことなど明(あきら)かにて、且又(かつまた)菅公(くわんこう)を尊敬(そんけい)し、おしなべて本邦(ほんぱう)を神(しん) 国(こく)として慕(した)ひ、当時(とうじ)の、桂川甫周(かつらがはほしう)中川 淳庵(じゆんあん)[《割書:中川 淳庵 は若州の侍医なり|官医の如く心得居るとぞ》]の名(な)をば、 いつれもよく知(し)り居れりとぞ。  伯得堡(ペトルボル)に、鼠程(ねづみほど)の野猪(いのしゝ)兎(うさぎ)、雀(すゞめ)ほどの矮鶏(ちやぼ)ありたれば、帰国(きこく)の節(せつ)持(も)ち帰(かへ)ら んと、三 匹(びき)まで飼(か)ひおきしに、彼(か)の国人(こくじん)口々(くち〴〵)に、所詮(しよせん)保(たも)つまじといひたれ ども、若(も)しやと思(おも)ひて飼(か)ひ置(お)きしに果(はた)して残(のこ)らず斃(たふ)れたるは残念(ざんねん)なり。  いよ〳〵魯国(ロこく)政府(せいふ)より護送(ごそう)さるゝことに定(さだ)まり、光大夫は金銭(きんせん)百五十 文(もん)、小市(こいち)磯吉(いそきち)は同五十文、其他(そのた)に、「キピツカ」とて輿(こし)の如(ごと)き乗物(のりもの)二 台(だい)、伝馬(てんま)四 頭(とう)、道中切手(だうちうきツて)なりとて、首(くび)にかけおくべき銀(ぎん)の小判形(こばんがた)へ国祖(こくそ)と現女王(げんによわう)の 像(ぞう)を彫刻(てうこく)したるもの等(とう)を賜(たま)はり、国(くに)を出(いで)てより十 年目(ねんめ)なる、亥年(いとし)十一月 二十六日にキリロ同道(どうだう)にて伯得堡(ペトルボル)を立出(たちい)で、国王(こくわう)の旧都(きうと)なる莫斯哥(モスクワ)に立(た) 【左丁】 ち寄(よ)り、十四日 間(かん)逗留(とうりう)す。此地(このち)に有名(いうめう)の大砲(たいほう)あり。砲口(くち)に入(い)り仰向(あふむき)に 臥(ふ)し、手(て)を伸(のば)して試(こゝろ)むれば、其指(そのゆび)さき少(すこ)しくつかゆるほどにて、長(なが)さ三 間(げん) 許(ばか)りなり。又 有名(いうめう)なる大鐘(おほがね)あり。焼落(やけお)ちて今(いま)は大地(たいち)に喰(く)いこみ居(を)れ ば、周(めぐ)りを堀(ほ)りて石垣(いしがき)を作(つく)り、其内(そのうち)へ下(くだ)りて見(み)るやうになしたり。其大(そのだい) なること言語(ごんご)につくしがたく、小山(こやま)の如(ごと)く見(み)ゆるが、重(おも)さは我国(わがくに)の四 貫(くわん)五 百 目(め)を一 貫目(くわんめ)となして、二千五百 貫目(くわんめ)あるよしなり。さてこヽを立(た)ち て射鴻塚(イルコーツカ)に向(むか)はんとするに、此地(このち)の重立(おもだち)たる人々(ひと〴〵)に招(まね)かれ、立膳(たちぜん)の馳走(ちそう) 等(とう)あり、来(きた)る五月ころ出帆(しゆツぱん)すべしと、国王(こくわう)の仰(あふ)せなりとて伝(つた)へらる。そ れより東方(とうはう)さして、射鴻塚(イルコーツカ)に着(つ)きたるは、子年(ねどし)正月三日なりき。かくて、 五月廿日、キリロ、アタム同道(どうだう)にて通辞(つうじ)其外共(そのほかとも)出発(しゆつぱつ)し、旧路(きうろ)を還(かへ)り、六月十 九日 夜光塚(ヤコーツカ)に着(ちやく)し、七月二日 同所(どうしよ)を立(た)ち、大塚(オホーツカ)につきたるは八月三日な り。こゝよりアタム並(ならび)に船頭等(せんどうら)三十九人と光太夫 磯吉(いそきち)小市(こいち)都合(つがふ)四十

現代語訳

【右丁】 浄瑠璃本四、五冊と、市川団十郎の絵があった。忠臣蔵と源平盛衰記の中の 義経・頼朝のことなどもよく知っており、かつまた菅原道真を尊敬し、総じて日本を神 国として慕い、当時の桂川甫周や中川淳庵の名前も、 いずれもよく知っていたという。  ペテルブルクに、鼠ほどの野猪・兎、雀ほどの矮鶏がいたので、帰国の際に持ち帰ろ うと、三匹まで飼っておいたが、現地の人々が口々に、とても生き延びないだろうと言った けれども、もしかしたらと思って飼っておいたところ、案の定残らず死んでしまったのは残念であった。  いよいよロシア政府より護送されることに決まり、光太夫は金銭百五十 ルーブル、小市・磯吉は同五十ルーブル、その他に、「キビトカ」という輿のような乗り物二台、駅馬四 頭、道中手形として、首にかけておくべき銀の小判型に国祖と現女帝の 像を彫刻したものなどを賜り、国を出てから十年目の、亥年十一月 二十六日にキリル同道でペテルブルクを出発し、国王の旧都であるモスクワに立 【左丁】 ち寄り、十四日間滞在した。この地に有名な大砲がある。砲口に入って仰向けに 寝て、手を伸ばして試してみると、その指先が少し届くほどで、長さ三間 ばかりである。また有名な大鐘がある。焼け落ちて今は大地に食い込んでいる ので、周りを掘って石垣を作り、その中へ下りて見るようにしてある。その大き さは言葉では表現しきれないほどで、小山のように見えるが、重さは我が国の四貫五 百目を一貫目として、二千五百貫目があるということである。さてここを立っ てイルクーツクに向かおうとすると、この地の重立った人々に招かれ、立食の饗応 などがあり、来る五月頃出帆するであろうと、皇帝の仰せであると伝えられた。そ れより東方に向かって、イルクーツクに着いたのは、子年正月三日であった。こうして、 五月二十日、キリル、アダム同道で通訳その他と共に出発し、来た道を戻り、六月十 九日夜ヤクーツクに着き、七月二日同所を立ち、オホーツクに着いたのは八月三日で ある。ここよりアダム並びに船頭など三十九人と光太夫・磯吉・小市合わせて四十

英語訳

【Right page】 there were four or five volumes of jōruri puppet plays and pictures of Ichikawa Danjūrō. They clearly knew about Yoshitsune and Yoritomo from Chūshingura and the Genpei Seisuiki, and they also revered Sugawara no Michizane, generally admiring Japan as a divine country. They were well acquainted with the names of contemporary figures like Katsuragawa Hoshū and Nakagawa Jun'an. In Petersburg, there were wild boars and rabbits as small as mice, and bantam chickens as small as sparrows, so thinking to bring them back when returning to Japan, he kept three of them, but although the local people all said that they would surely not survive, he kept them thinking perhaps they might, but indeed they all died, which was regrettable. Finally it was decided that they would be escorted by the Russian government, and Kōdayū received 150 rubles in money, while Koichi and Isokichi received 50 rubles each. In addition, they were given two vehicles called "kibitka" like palanquins, four post horses, and as travel passes, silver oval-shaped tokens to wear around their necks with the images of the founding emperor and the current empress carved on them. On the twenty-sixth day of the eleventh month of the year of the boar, ten years after leaving their country, they departed Petersburg accompanied by Kirill, and stopped at Moscow, the former capital of the tsar. 【Left page】 They stayed there for fourteen days. In this place there is a famous great cannon. When one enters the muzzle and lies on one's back, stretching out one's hand to test it, the fingertips just barely reach, and it is about three ken in length. There is also a famous great bell. Having fallen and burned, it is now embedded in the ground, so they dug around it and built stone walls, making it possible to go down inside to view it. Its size is beyond description in words, appearing like a small mountain, but its weight is said to be 2,500 kanme, with our country's 4 kan and 5 hundred me counting as 1 kanme. Now leaving this place to head for Irkutsk, they were invited by the leading people of this area for a standing reception and other entertainments, and were told that departure by ship would be around the coming May, by order of the emperor. Then heading eastward, they arrived in Irkutsk on the third day of the first month of the year of the rat. Thus, on the twentieth day of the fifth month, accompanied by Kirill and Adam along with interpreters and others, they departed, retracing their route, arriving in Yakutsk on the night of the nineteenth day of the sixth month, leaving that place on the second day of the seventh month, and arriving in Okhotsk on the third day of the eighth month. From here, Adam and the sailors, thirty-nine people in total, together with Kōdayū, Isokichi, and Koichi, making forty people altogether...