キリシタン関連史料を翻刻

コレクション: コレクション1

Barb.or.153.pt.A - 翻刻

Barb.or.153.pt.A - ページ 44

ページ: 44

翻刻

弟 実のでうすにて御座ますとは何事ぞ   や 師 万事叶給ふでうすはあてれの真の御ひ   とりごにてまします也 弟 真の人にてましますとはいかん 師 貴きびるぜんだうみなさんたまりあの   真の御ひとりごにてまします也それに   よてでうすにてまします御所は天にをひ   て御母を持たまはぬごとく人にてましま   す御所も地にをひては御父を持たまはぬ也 弟 何によてかきりしとゝはとなへ奉ぞ 師 きりしとゝは貴き☩をゝれよをぬられ給ふ   と云心也そのかみ帝王☩させるだうて☩ほろ   へゑた此三様の人貴きおゝれよをぬられた

現代語訳

弟子:真のデウスでいらっしゃるとはどういうことでしょうか。 師:万事を叶え給うデウスは、御父の真の御ひとり子でいらっしゃいます。 弟子:真の人でいらっしゃるとはどういうことでしょうか。 師:尊きビルゼン(処女)ドミナ・サンタ・マリアの真の御ひとり子でいらっしゃいます。それゆえに、デウスでいらっしゃる御所は天においては御母を持たれないように、人でいらっしゃる御所も地においては御父を持たれないのです。 弟子:なぜキリストと唱え奉るのでしょうか。 師:キリストとは尊き油を注がれ給うという意味です。その昔、帝王、サセルダウテ(司祭)、プロフェータ(預言者)、この三様の人は尊き油を注がれました。

英語訳

Disciple: What does it mean that He is the true Deus? Master: The Deus who accomplishes all things is the true only Son of the Father (Atre). Disciple: What does it mean that He is true man? Master: He is the true only Son of the noble Virgin Domina Santa Maria. Therefore, just as in His nature as Deus in heaven He has no mother, so in His nature as man on earth He has no father. Disciple: Why do we call Him Cristo? Master: Cristo means "the one who is anointed with holy oil." In ancient times, emperors, sacerdotes (priests), and profetas (prophets) - these three types of people were anointed with holy oil.