← 前のページ
ページ 56 / 202
次のページ →
翻刻
弟 天狗は何と様にてんたさんをすゝむ
るぞ
師 心にあくねんをおこし又科におつるた
よりとなるべき事を其まへにをくも
の也
弟 其あくねんをば何と様にふせくべきぞ
師 其道はおほき也中にも三あり○一にはあく
ねんおこる時ぜんねんにひきかゆる事○
二にはむねにくるすのもんを唱事○三に
はばうちずものみづをかしらにそゝく
事是也
弟 悪のたよりとなるちなみを何とふせく
べきぞ
師 一には其ちなみをにくる事○二にはおら
現代語訳
弟子 天狗はどのように誘惑を勧めるのですか。
師 心に悪念を起こし、また罪に落ちる機会となるであろう事をその前に置くものである。
弟子 その悪念をどのように防ぐべきですか。
師 その方法は多い。中でも三つある。○一つには悪念が起こる時、善念に引き返すこと。○二つには胸に十字の紋を唱えること。○三つには祝福された水を頭に注ぐことである。
弟子 悪の機会となる縁をどのように防ぐべきですか。
師 一つにはその縁を憎むこと。○二つには祈り...
英語訳
Disciple: How do tengu (demons) promote temptations?
Master: They raise evil thoughts in the heart and place before one things that would become occasions for falling into sin.
Disciple: How should one defend against those evil thoughts?
Master: The methods are many. Among them are three: ○First, when evil thoughts arise, to turn back to good thoughts. ○Second, to invoke the sign of the cross upon one's chest. ○Third, to pour blessed water upon one's head.
Disciple: How should one defend against the occasions that become opportunities for evil?
Master: First, to hate those occasions. ○Second, to pray...