デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: くずし字学習用資料

村名・連語 - 翻刻

村名・連語 - ページ 37

ページ: 37

翻刻

【連語第三】上部に朱書き 動を為すハ 気を散し体 を養ふが為〇運動をはれハ 又書物を読み手習し算 術を学ぶ 其処 此処 何処 何時 往く 帰る 彼の 此の 彼 是 近き 遠き 町里 朋友 親類 学問智識 家業富君ハ 其処に居て書 物を読み 予ハ此処に在  【〇は朱書き】

現代語訳

【連語第三】上部に朱書き 動を行うのは気を散らし体を養うため。〇運動を終えれば、また書物を読み、手習いをし、算術を学ぶ。 そこ ここ どこ いつ 行く 帰る あの この あれ これ 近い 遠い 町や里 友人 親類 学問・知識 家業・富 君はそこにいて書物を読み、私はここにいて 【〇は朱書き】

英語訳

[Linked Words, Part Three] Written in red ink at the top Exercise is done to refresh the mind and nurture the body. ○ When exercise is finished, one again reads books, practices calligraphy, and studies arithmetic. There, here, where, when Go, return, that, this That, this, near, far, towns and villages Friends, relatives, learning and knowledge Family business and wealth. You are there reading books, and I am here... [○ marks are written in red ink]