琉球・沖縄の世界を翻刻する

コレクション: 琉球大学所蔵 琉球・沖縄関係資料 vol. 1

南島紀事 上 - 翻刻

南島紀事 上 - ページ 8

ページ: 8

翻刻

明治十九年七月  従四位杉孫七郎撰并書 【落款】檆華之印 聴雨居士 南島紀事序 沖縄諸島之献方物。已在 王朝之盛 時。島津氏之受封於薩摩也。兼任 南洋十二島地頭。室町中葉。幕府 更命島津氏管沖縄。慶長中。沖 縄欠貢。島津氏以兵問其罪。自是全 島帰其附庸。置館於鹿児島。遣

現代語訳

明治十九年七月  従四位杉孫七郎撰并書 【落款】檆華之印 聴雨居士 南島紀事序 沖縄諸島が朝廷に方物を献上することは、すでに王朝の盛時においてあった。島津氏が薩摩に封ぜられた際、南洋十二島の地頭を兼任した。室町時代中期、幕府はさらに島津氏に沖縄の管理を命じた。慶長年間に沖縄が貢納を怠ったため、島津氏は兵を率いてその罪を問うた。これ以来、全島が島津氏の附庸となった。鹿児島に館を置き、

英語訳

July, Meiji 19 (1886) Written and composed by Sugi Magoshichirō, Junior Fourth Rank [Seal] Kōka-no-in, Chōu-koji Preface to the Southern Islands Chronicle The tribute offerings from the Okinawan islands to the imperial court already existed during the prosperous times of the royal dynasty. When the Shimazu clan was enfeoffed in Satsuma, they concurrently served as territorial lords of the twelve southern ocean islands. In the middle of the Muromachi period, the shogunate further commanded the Shimazu clan to administer Okinawa. During the Keichō era, when Okinawa failed to pay tribute, the Shimazu clan dispatched troops to demand accountability for this transgression. From this time onward, the entire island became their vassal territory. They established a residence in Kagoshima and dispatched