翻刻!江戸の医療と養生

コレクション: コレクション2

酒説養生論 7巻 - 翻刻

酒説養生論 7巻 - ページ 113

ページ: 113

翻刻

【右丁】 酒(しゆの)人(ひと)多(おほく)是(これ)有(あり)酒気(しゆき)升(のほり)て火(ひ)と為(なり)肺(はい)と胃脘(ゐくわん)と皆(みな)火邪(くはしや)と 受(うく)故(かるかゆへ)に鬱滞(うつたい)【欝は俗字】して淡(たん)と為(なる)といへり大抵(たいてい)眩暈(けんうん)の症(しやう)も多(おほく)は 風痰(ふうたん)に因(より)て発(をこれ)とも是も亦(また)酒(さけ)に因(よる)羅謙甫(らけんほ)は老人(らうしん)の風痰(ふうたん)眩(けん) 暈(うん)を治して是 少壮(せうさう)の時(とき)喜(このみ)て酒(さけ)を飲(のみ)ける故(ゆへ)なりといへり朱丹(しゆたん) 溪(けい)は諸病(しよひやう)痰(たん)より生(しやう)ずといへりされとも総(すへ)【惣は総の旧字總の俗字】て痰(たん)有者(あるもの)ことに諸(しよ) 病(ひやう)を為(なす)にもあらず痰(たん)の能(よく)諸病(しよひやう)を為者(なすもの)は只(たゝ)酒痰(しゆたん)なりされとも 是又 痰(たん)の変化(へんくは)して諸病(しよひやう)を為(なす)にはあらず元来(くわんらい)酒毒(しゆとく)損傷(そんしやう)を 為(なし)て諸病(しよひやう)を生(しやう)せんとして先(まつ)此痰(このたん)を為(なす)なりされは痰(たん)は 諸病(しよひやう)の根本(こんほん)にはあらずして是 諸病(しよひやう)の苗芽(なえきざし)なり古語(こご)にも 【左丁】 苗芽(ひやうが)にして去(さら)されは終(つゐ)に斧斤(ふきん)を用(もちゐ)むとすといへり 是 樹木(しゆもく)の類(たくひ)も苗(なえ)の時(とき)には去(さり)易(やす)し大木(たいぼく)に至(いたり)ては去(さり)難(かたき)と いへりされは酒(さけ)の痰(たん)を為(なす)は是 大病(たいひやう)の苗芽(なえきさし)なりと心得(こゝろえ)て過(くは) 飲(いん)を止(やめ)て是を治(ぢ)すれは大病(たいひやう)に至(いたる)の患(うれひ)なかるへし或(あるひ)は労咳(らうがい) 痰血 等(とう)の症(しやう)酒に因て其内(そのうち)を傷て是を致者(いたすもの)常(つね)に多(おほく) して又治する事 難(かた)し證治準縄(しうぢしゆんせう)に冷熱酒(れいねつしゆ)を飲(のめ)は肺(はい)を 傷(やふり)て嗽(せき)を致是を湊肺(さうはい)と云(いふ)といへり世の人の言に常に 痰(たん)を苦(くるしむ)ゆへに芋(いも)の類 其外(そのほか)毒物(とくもつ)を断(たち)て薬(くすり)をも服(ふく)すれとも 竟(つゐ)に愈(いへ)ざるはいかにそや是 治(ぢ)すべからざるの病(やまひ)なりといへり

現代語訳

【右丁】 酒を飲む人に多くこれ(老痰)がある。酒の気が上昇して火となり、肺と胃脘が皆火邪を受けるため、鬱滞して痰となると言われている。大体眩暈の症状も多くは風痰によって起こるが、これもまた酒に起因する。羅謙甫は老人の風痰眩暈を治療して、これは若い時に好んで酒を飲んだためであると言った。朱丹溪は諸病は痰より生ずると言ったが、しかし全て痰のある者が特に諸病を起こすわけでもない。痰がよく諸病を起こすものは、ただ酒痰である。しかしこれもまた痰が変化して諸病を起こすのではない。元来酒毒が損傷を起こして諸病を生じようとして、まずこの痰を起こすのである。したがって痰は諸病の根本ではなくて、これは諸病の苗芽(兆候)である。古語にも 【左丁】 「苗芽のうちに取り去らなければ、ついには斧を用いることになる」と言われている。これは樹木の類も苗の時には取り去りやすいが、大木になってからでは取り去り難いということである。したがって酒が痰を起こすのは、これは大病の苗芽であると心得て、過度の飲酒を止めてこれを治療すれば、大病に至る心配はないであろう。あるいは労咳、痰血等の症状で、酒によってその内臓を傷めてこれを起こす者が常に多く、また治療することが困難である。『証治準縄』に「冷たい酒や熱い酒を飲めば肺を傷めて咳を起こす。これを湊肺と言う」と言われている。世の人の話に「常に痰に苦しむので芋の類その他の毒物を断って薬をも服用するけれども、ついに治らないのはなぜか。これは治すべからざる病気である」と言われている。

英語訳

[Right page] Many people who drink alcohol have this (chronic phlegm). Alcohol qi rises and becomes fire, and both the lungs and stomach cavity receive this fire pathogen, causing stagnation that becomes phlegm. Generally, symptoms of dizziness and vertigo are mostly caused by wind-phlegm, but this too is due to alcohol. Luo Qianfu treated an elderly person's wind-phlegm dizziness and said this was because he enjoyed drinking alcohol when young. Zhu Danxi said that all diseases arise from phlegm, but not all people with phlegm necessarily develop various diseases. The type of phlegm that readily causes various diseases is only alcohol phlegm. However, this is not because phlegm transforms and causes various diseases. Originally, alcohol toxicity causes damage and is about to generate various diseases, first producing this phlegm. Therefore, phlegm is not the root of various diseases, but rather the sprout or early sign of various diseases. As the old saying goes, [Left page] "If not removed when it's a sprout, eventually one will need to use an axe." This means that even with trees, when they are seedlings they are easy to remove, but once they become large trees they are difficult to remove. Therefore, understanding that alcohol's production of phlegm is the sprout of serious illness, if one stops excessive drinking and treats this, there should be no worry of developing serious illness. Many people who develop symptoms like chronic cough with phlegm and bloody phlegm due to alcohol damaging their internal organs are common, and such conditions are also difficult to treat. The "Standards for Diagnosis and Treatment" states, "Drinking cold or hot alcohol injures the lungs and causes coughing. This is called 'attacking the lungs.'" People commonly say, "I constantly suffer from phlegm, so I avoid foods like taro and other harmful substances and take medicines, but why does it never heal? This must be an incurable disease."