翻刻!江戸の医療と養生

コレクション: コレクション2

酒説養生論 7巻 - 翻刻

酒説養生論 7巻 - ページ 20

ページ: 20

翻刻

【右丁】 妄(まう)を以(もつ)て常(つね)と為(し)酔(ゑひ)て以(もつて)房(はう)に入(いり)欲(よく)を以(もつて)其(その)精(せい)を 竭(つく)し其 真(しん)を耗散(かうさん)す満(まん)を持(ぢ)する事を知(しら)ず 神(しん)を御(きよ)する事を時(とき)なはす務(つとめ)て其 心(こゝろ)を快(こゝろよく)し 生楽(せいらく)に逆(たかひ)起居(ききよ)節(せつ)なし故(かるかゆへ)に半百(はんはく)にして衰(をとろふ)と いへり是 先(まつ)人(ひと)の養生(やうしやう)に能(よき)時(とき)は天年(てんねん)を終(をゆ)る事を 得(え)て寿考(しゆかう)長命(ちやうめい)にて養生(やうしやう)によからざる時(とき)は天(てん) 年(ねん)を終(をゆ)る事を得(え)ずして早(はやく)衰(をとろへ)て夭折(ようせつ)す其 養(やう) 生(しやう)によからざる事は酒(さけ)に因(よる)事をいへり其次(そのつぎ)には 色欲(しきよく)を説(とく)といへとも醉(ゑひ)て房(はう)に入(いる)と云(いふ)時(とき)は是(これ)亦(また) 【左丁】 酒(さけ)に因(より)て害(かい)ある事をいへり夫(それ)内経(たいきやう)は万世(はんせい)医家(いか) の大祖(たいそ)にて後世(こうせい)数百家(すひやくか)の医書(いしよ)の始(はしめ)なり其(その)開(かい) 巻(くはん)第一篇(たいいつへん)上古天真論(しやうこてんしんろん)の始(はしめ)に人(ひと)の養生(やうしやう)を論(ろん)じ て其 養生(やうしやう)を害(かい)する事の初(はしめ)に酒(さけ)を説(とき)出(いだ)せり 況(いはん)や一部(いちぶ)の内経(たいきやう)十八巻(しふはちくわん)百六十篇(ひやくろくしつへん)の内(うち)に人(ひと)の養(やう) 生(しやう)を害(かい)し疾病(しつへい)を為(なす)事を論(ろん)して外邪内傷(くわいしやないしやう) 種々(しゆ〳〵)の品(しな)ありて其(その)幾何(いくはく)と云(いふ)事を知(しら)ず然(しか)るに 他(た)の事はいまた論(ろん)ずるに及(をよは)ずして先(まつ)酒(さけ)を以(もつて) 言(こと)を為(なす)其外(そのほか)諸篇(しよへん)に酒(さけ)の病(やまひ)を為(なす)事を説(とけ)り然(しか)

現代語訳

【右丁】 妄を以て常とし、酔って房に入り、欲を以てその精を竭し、その真を耗散する。満を持することを知らず、神を御することを時とせず、務めてその心を快くし、生楽に逆らい、起居に節なし。故に半百にして衰う」と言っている。これは先人の養生において、良い時は天年を終えることを得て長寿であり、養生が良くない時は天年を終えることを得ずして早く衰えて早死にするということである。その養生に良くないことは酒に因ることを言っている。その次には色欲について説いているけれども、「酔って房に入る」と言う時は、これもまた 【左丁】 酒に因って害があることを言っている。それ内経は万世医家の大祖であって、後世数百家の医書の始まりである。その開巻第一篇「上古天真論」の始めに人の養生を論じて、その養生を害することの初めに酒を説き出している。況んや一部の内経十八巻百六十篇の内に、人の養生を害し疾病をなすことを論じて、外邪内傷など種々の品があって、その数がどれほどかということを知らない。しかるに他のことはまだ論ずるに及ばずして、先ず酒を以て言葉をなす。その他諸篇に酒の病をなすことを説いている。

英語訳

【Right page】 make recklessness their norm, enter the bedchamber while intoxicated, exhaust their essence through desire, and dissipate their true qi. They do not know how to maintain moderation, do not make controlling their spirit a priority, strive only to please their hearts, go against the principles of life and pleasure, and have no regularity in their daily activities. Therefore, they decline by age fifty." This means that among the ancients' health maintenance practices, when done well, one could complete their natural lifespan and achieve longevity, but when health maintenance was poor, one could not complete their natural lifespan and would decline early, dying prematurely. What was harmful to health maintenance was attributed to alcohol. Next, it discusses sexual desire, but when it says "entering the bedchamber while intoxicated," this also 【Left page】 refers to harm caused by alcohol. The Inner Classic is the great ancestor of medical practice for ten thousand generations and the beginning of hundreds of medical texts in later ages. At the beginning of its opening volume, the first chapter "Discourse on Natural Truth in High Antiquity," it discusses human health maintenance, and at the start of what harms this health maintenance, it explains alcohol. Moreover, within the entire Inner Classic of eighteen volumes and 160 chapters, it discusses things that harm human health maintenance and cause illness, including external pathogens and internal injuries of various types, the number of which is unknown. However, without yet needing to discuss other matters, it first speaks using alcohol as an example. In other chapters as well, it explains how alcohol causes illness.