翻刻!江戸の医療と養生

コレクション: コレクション2

酒説養生論 7巻 - 翻刻

酒説養生論 7巻 - ページ 80

ページ: 80

翻刻

【右丁】 して是に傷(やふら)るゝ事 多(おほ)し然(しか)るに酒(さけ)の至(いたり)て慓悍(ひやうかん)なる 物(もの)の宜(よろし)き所なるへきや朱丹渓(しゆたんけい)の養老論(やうらうろん)に人(しん) 生(せい)六十(ろくしふ)七十(しちしふ)に至(いたり)て以後(いこ)は精血(せいけつ)共(とも)に耗(へり)平居(へいきよ)無(ふ) 事(し)なれとも已(すで)に熱症(ねつしやう)あり好酒(かうしゆ)膩肉(しにく)忌(いむ)所に在(あり)と いへり彼(かの)老人(らうしん)の中風(ちうふ)隔症(かくしやう)痿躄(いへき)喘痰(せんたん)其外(そのほか)種々(しゆ〳〵)の 病(やまひ)を為(なす)多(おほく)は皆(みな)酒(さけ)に因(より)てなり歯(は)髪(かみ)早(はや)く衰(をとろへ)老(らう) 貌(はう)の速(すみやか)に至(いたる)も又 皆(みな)酒(さけ)に因(よる)事なれは真(まこと)に恐(おそれ)て慎(つゝしむ) へきなり老人(らうしん)多(おほく)は夜(よる)寝(いね)ざる事を苦(くるしみ)て飲時(のむとき)は 熟睡(しゆくすい)に易(やすき)ゆへに夜分(やふん)必(かならす)飲(のむ)事あり是 大(おほい)なる誤(あやまり)な 【左丁】 り内経(たいきやう)に老人(らうしん)の夜(よる)瞑(ねむら)ざるは何(いつれ)の気(き)か然(しか)らしむる 老者(らうしや)は気血(きけつ)衰(をとろへ)肌肉(きにく)枯(かれ)気道(きたう)濇(しふり)五蔵(こさう)の気(き)相(あい)搏(うち)其 営気(ゑいき)衰少(すいせう)にして衛気(ゑき)内(うち)に伐(うつ)故(かるかゆへ)に昼(ひる)精(くはし)からずし て夜(よる)瞑(ねむら)ずといへり是 気血(きけつ)共(とも)に衰(をとろふ)に因(よる)といへとも 第一(たいいち)血(ち)の衰虚(すいきよ)に因(より)て瞑(ねむる)事を得(え)ざるなり然(しか)るに 血(ち)をして耗散(かうさん)衰虚(すいきよ)せしむるもの酒(さけ)に過(すき)たるはなし 故(かるかゆへ)に同(をな)し老人(らうしん)にても寝(いねる)事を得(え)ざるは多(おほく)は皆(みな)飲人(のむひと) なり是 平生(へいせい)酒(さけ)に因(より)て営血(ゑいけつ)を虚(きよ)せしむるゆへなり飲(のま) ざる人(ひと)は寝(いね)ざる事 少(すくな)し其 酒(さけ)を得(え)て能(よく)睡(ねむる)ものは

現代語訳

【右丁】 してこれに傷つけられることが多い。しかるに酒のように極めて激しい性質の物が適した所であろうか。朱丹渓の養老論に「人生六十七十に至って以後は、精血ともに減少し、平常無事なれども既に熱症があり、好酒・脂肉は忌むべき所にあり」と言っている。あの老人の中風・隔症・痿躄・喘痰その外種々の病を患う多くは皆酒によるものである。歯・髪が早く衰え、老貌が速やかに至るのもまた皆酒によることなれば、真に恐れて慎むべきである。老人は多く夜眠れないことを苦しんで、飲む時は熟睡しやすいゆえに夜分必ず飲むことがあり、これは大いなる誤りで 【左丁】 ある。内経に「老人の夜眠らざるはいずれの気がそうさせるのか。老者は気血衰え、肌肉枯れ、気道渋り、五臓の気相打ち、その営気衰少にして衛気内に伐つ故に、昼精しからずして夜瞑らず」と言っている。これは気血ともに衰えるによると言えども、第一に血の衰虚によって眠ることを得ざるのである。しかるに血をして耗散・衰虚せしむるもので酒に過ぎたるはなし。故に同じ老人にても眠ることを得ざるは多くは皆飲酒する人である。これは平生酒によって営血を虚せしむるゆえなり。飲まざる人は眠れざることが少なし。その酒を得てよく眠るものは

英語訳

【Right page】 and are often harmed by this. However, how could something as extremely violent in nature as alcohol be suitable? Zhu Danxi's "Treatise on Nourishing the Elderly" states: "When human life reaches sixty or seventy and beyond, both essence and blood diminish, and though one may be peaceful in daily life, there are already heat symptoms present, and fond drinking and fatty meat are things to be avoided." Many of the various diseases that elderly people suffer from - apoplexy, obstruction syndrome, paralysis, asthma with phlegm, and others - are all caused by alcohol. The early decline of teeth and hair, and the rapid onset of aged appearance are also all due to alcohol, so this should truly be feared and guarded against. Elderly people often suffer from inability to sleep at night, and since they sleep soundly when they drink, they inevitably drink at night - this is a great error. 【Left page】 The Inner Canon asks: "What qi causes the elderly not to sleep at night? In the aged, qi and blood decline, muscles and flesh wither, qi pathways become obstructed, the qi of the five organs clash with each other, nutritive qi becomes scanty while defensive qi attacks inwardly, therefore they are not clear during the day and do not sleep at night." While this is said to be due to the decline of both qi and blood, it is primarily due to the deficiency and depletion of blood that one cannot sleep. However, nothing surpasses alcohol in causing blood to scatter and become deficient. Therefore, among elderly people, those who cannot sleep are mostly all drinkers. This is because alcohol in daily life causes the nutritive blood to become deficient. Those who do not drink rarely have trouble sleeping. Those who obtain sleep well through alcohol