翻刻
《割書:泉_一。》中村渠 富里 糸数 垣花 富名腰 前川
当山 和名 奥武 志堅原
豊見城(トヨミグスク)《割書:在_二首-里 ̄ノ南十-五-里_一。山-南-王 ̄ノ弟汪-応|祖 ̄ノ故-城。国-中祈_レ雨。例在_二豊-見-城_一。》属-村-県十-七
豊見城 饒波《割書:有_二石-火-山_一。山-下有_二石-火-|橋_一。水東-北 ̄ニ流 ̄テ為_二 ̄ル饒-波_一 ̄ト。》長堂 翁
長 真玉橋《割書:橋有_二水-門-五_一。|下為_二玉-湖_一。》盛島 奥平 高嶺 儀
保《割書:亦称_二 ̄ス|宜-保_一》我那覇 渡嘉敷 高安 伊良波 名嘉
地 田頭 保栄茂 嘉数
小禄《割書:在_二首-里 ̄ノ南|二-十-里_一》属-村-県十-一 小禄《割書:在_二小-禄-|山下_一》上原 当
間 𤘩宮城 大嶺《割書:在_二海-辺_一。村 ̄ニ無_二他-樹_一。皆種_二呀-呾-呢_一|成_レ林。村-南嶺-石佳。有_レ泉南-流入》
《割書:_レ海。南-去 ̄テ為_二砂-川_一。有_二砂-岳_一在_二|海-中一-里-許_一。石-奇 ̄ナリ。無_二 人-居_一。》儀間《割書:儀-間-山在_二那-覇_一迎-恩-|亭対_レ岸。天-使-館正-南》
《割書:山-下有_二《振り仮名:垣-花|カキノハナ》-村_一。村-中|多_二米-廩_一。東有_二楽-平-泉_一。》湖城 具志 多加良 安次
嶺 赤嶺
兼城(カネグスク)《割書:亦曰_二金-城_一。在_二首-|里 ̄ノ西-南三-十-里_一。》属-村-県十 兼城 座波 照屋
嘉数 波平(ハヒラ) 武富 安波根 糸満《割書:在_二海-辺_一。村-|石甚-奇。有_二》
《割書:白-金-|巌_一。》潮平《割書:在_二海-|辺_一》志茂田
高嶺《割書:土-名多-嘉-嶺。在_二首-里 ̄ノ西-南卅-里_一。山-南-王 ̄ノ故-城。名_二大-|里-城_一。城-下有_二恵-泉_一。又有_二芳-泉_一。有_二大-里-橋_一。旧石-橋水-》
《割書:門-三。今架_レ木為_レ之。山-南 ̄ノ子-孫|那-姓。高-嶺 ̄ノ東北有_二 八-頭-岳_一。》属-村-県五 大城 真
栄里 国吉《割書:有_二国-吉-山_一。在_二|高-嶺 ̄ノ東南_一。》与座 屋姑
現代語訳
《割書:泉あり。》中村渠 富里 糸数 垣花 富名腰 前川
当山 和名 奥武 志堅原
豊見城(トヨミグスク)《割書:首里の南十五里に在り。山南王の弟汪応祖の故城。国中雨を祈るに、例として豊見城に在り。》属村県十七
豊見城 饒波《割書:石火山有り。山下に石火橋有り。水東北に流れて饒波と為る。》長堂 翁
長 真玉橋《割書:橋に水門五有り。下は玉湖と為る。》盛島 奥平 高嶺 儀
保《割書:また宜保と称す》我那覇 渡嘉敷 高安 伊良波 名嘉
地 田頭 保栄茂 嘉数
小禄《割書:首里の南二十里に在り》属村県十一 小禄《割書:小禄山下に在り》上原 当
間 𤘩宮城 大嶺《割書:海辺に在り。村に他の樹無し。皆呀呾呢を種えて林と成す。村南嶺石佳。泉有りて南流して海に入る。
南へ去って砂川と為る。砂岳有りて海中一里許りに在り。石奇なり。人居無し。》儀間《割書:儀間山は那覇迎恩亭の対岸に在り。天使館の正南
山下に垣花村有り。村中に米廩多し。東に楽平泉有り。》湖城 具志 多加良 安次
嶺 赤嶺
兼城(カネグスク)《割書:また金城と曰う。首里の西南三十里に在り。》属村県十 兼城 座波 照屋
嘉数 波平(ハヒラ) 武富 安波根 糸満《割書:海辺に在り。村石甚だ奇なり。白金巌有り。》潮平《割書:海辺に在り》志茂田
高嶺《割書:土名多嘉嶺。首里の西南三十里に在り。山南王の故城。大里城と名づく。城下に恵泉有り。また芳泉有り。大里橋有り。旧石橋水門三。今木を架して之を為す。山南の子孫那姓。高嶺の東北に八頭岳有り。》属村県五 大城 真
栄里 国吉《割書:国吉山有り。高嶺の東南に在り。》与座 屋姑
英語訳
《Marginal note: There is a spring.》 Nakamuraku, Tomisato, Itokazu, Kakihana, Funakoshi, Maekawa,
Tōyama, Wana, Ōu, Shikenhara
Tomigusuku 《Marginal note: Located fifteen ri south of Shuri. The former castle of Ō Ōso, younger brother of the Sannan King. When praying for rain throughout the country, it is customarily done at Tomigusuku.》 Seventeen affiliated village counties:
Tomigusuku, Nōha 《Marginal note: There is Mount Sekika. Below the mountain is Sekika Bridge. Water flows northeast to form Nōha.》 Nagadō, Okinaga, Madambashi 《Marginal note: The bridge has five water gates. Below forms Gyokukoō Lake.》 Morishima, Okudaira, Takamine, Gi-
bo 《Marginal note: Also called Gibo》 Ganaha, Tokashiki, Takayasu, Iraha, Naka-
chi, Tagashira, Hoemo, Kakazu
Oroku 《Marginal note: Located twenty ri south of Shuri》 Eleven affiliated village counties: Oroku 《Marginal note: Located below Mount Oroku》 Uehara, Tō-
ma, 𤘩Miyagi, Ōmine 《Marginal note: Located by the sea. The village has no other trees. All plant gatanni to form forests. South of the village, Ōmine has good stone. There is a spring that flows south into the sea.
Going south it becomes Sunagawa. There is Sunadake located about one ri out in the sea. The rocks are strange. No one lives there.》 Gima 《Marginal note: Mount Gima is located across from Geion Pavilion in Naha. Due south of the Chinese envoy's residence.
Below the mountain is Kakihana village. The village has many rice granaries. To the east is Rakuhei Spring.》 Kojō, Gushi, Takara, Anshi-
mine, Akamine
Kanegusuku 《Marginal note: Also called Kinjō. Located thirty ri southwest of Shuri.》 Ten affiliated village counties: Kanegusuku, Zanami, Teruya,
Kakazu, Hahira, Taketomi, Ahagon, Itoman 《Marginal note: Located by the sea. The village stones are very strange. There are white gold rocks.》 Shiohira 《Marginal note: Located by the sea》 Shimoda
Takamine 《Marginal note: Local name Takakamine. Located thirty ri southwest of Shuri. The former castle of the Sannan King. Named Ōsato Castle. Below the castle is Keisen Spring. There is also Hōsen Spring. There is Ōsato Bridge. Originally a stone bridge with three water gates. Now wooden planks are laid to make it. The descendants of Sannan bear the surname Na. Northeast of Takamine is Mount Hattōdake.》 Five affiliated village counties: Ōshiro, Ma-
esato, Kuniyoshi 《Marginal note: There is Mount Kuniyoshi. Located southeast of Takamine.》 Yoza, Yako