← 前のページ
ページ 36 / 117
次のページ →
翻刻
ミるのかハきたるごとくとつさかのごとく
よせて香物に漬用ゆ阿波よりいづる
骨抜鴨
小鴨尾へあじの 毛を去頭を去骨を
丸ぬきにして其の後へ摺魚をつめ蒸す
筒切にして用ゆ
丹後塩引
鰤を冬の中に三枚におろし身取
れほねをとりて北風の 渡るところにさか
さまに釣りて酒をかけ置三四月比に
身てる少し煙の 所へなをしてもよし
饂飩
うどんのこずいぶん堅くこね茣蓙につゝミ
ふむ ねまり出るまでよくふミそれより
水ゆでにする六ふき目より火を引て
現代語訳
海松のようで、皮が剥がれたようで、とさかのようで、寄せて香物に漬けて用いる。阿波から産出する。
骨抜鴨
小鴨の尻尾と羽毛を去り、頭を取り、骨を丸ごと抜いて、その後に摺り身魚を詰めて蒸す。輪切りにして用いる。
丹後塩引
鰤を冬の間に三枚におろし、身を取って骨を取り除き、北風の当たる所に逆さまに吊るして酒をかけて置く。三、四月頃に少し煙の当たる所に移してもよい。
饂飩
うどんの粉を十分堅く捏ね、茣蓙に包んで踏む。粘りが出るまでよく踏み、それから水茹でにする。六回沸騰したところで火を引いて
英語訳
Like sea pine, like peeled skin, like cockscomb, gather together and use pickled in fragrant vegetables. It comes from Awa province.
Boneless Duck
Remove the tail and feathers from a small duck, remove the head, extract all the bones, then stuff the cavity with ground fish paste and steam. Cut into rounds and use.
Tango Salt-Cured Fish
In winter, fillet yellowtail into three pieces, remove the flesh and bones, hang upside down where the north wind blows, sprinkle with sake and leave. Around March or April, it's also good to move it to a place with a little smoke.
Udon
Knead udon flour very hard, wrap in a straw mat and trample it. Trample well until stickiness emerges, then boil in water. After it boils six times, remove from heat