翻刻!料理本の世界

コレクション: コレクション 1

料理山海郷 - 翻刻

料理山海郷 - ページ 67

ページ: 67

翻刻

   糟蛤 はまぐりむき身をまゝかすにつける 蜜柑皮小さいにきり生姜少し加へて よし糟を酒にて延るあま てあし  しほ少し入てよし三か月になるなり     塩辛 小海老二合半ひげすり壷へ入しほ五合 糀少し入熱湯を てふたをしめる   かきまハしやすくなる也    柚練 柚百丸にて酒三升さとう半斤入三日程 炭火にてねる也    子漬鱈 鱈骨なきやうにおろしそぎ作りにして子ハ

現代語訳

糟蛤(かすはまぐり) 蛤の剥き身をまま粕につける。蜜柑の皮を小さく切り、生姜を少し加えてよし。粕を酒にて延ばす。甘くて悪し。塩を少し入れてよし。三ヶ月になるなり。 塩辛 小海老二合半、髭を擦り壺へ入れ、塩五合、麹を少し入れ、熱湯をかけて蓋をしめる。かき混ぜやすくなるなり。 柚練(ゆずねり) 柚百個にて酒三升、砂糖半斤入れ、三日程炭火にて練るなり。 子漬鱈(こづけだら) 鱈を骨なきようにおろし、そぎ作りにして、子は

英語訳

Sake Lees Clams (Kasu Hamaguri) Soak shucked clam meat in sake lees as is. Cut mandarin peel into small pieces and add a little ginger - this is good. Thin the lees with sake. If too sweet, it's bad. Add a little salt - this is good. This takes three months. Salted Fermented Shrimp (Shiokara) Take two and a half cups of small shrimp, rub off their whiskers, put in a jar with five cups of salt and a little koji, pour hot water over and close the lid. This makes it easy to stir. Yuzu Paste (Yuzu-neri) With one hundred yuzu citrus, add three sho of sake and half a kin of sugar, knead over charcoal fire for about three days. Cod Roe Pickle (Kozuke-dara) Fillet the cod to remove all bones, cut into slanted pieces, and the roe...