伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (1) 1

無足廃家(弐) - 翻刻

無足廃家(弐) - ページ 10

ページ: 10

翻刻

一 同八己亥十月十五日在府 御免御在所へ被差戻   御褒美金弐百疋被下之 一 天明六午三月十五日勤筋事多之処精出相勤   候ニ付金弐百疋被下之 一 同七丁未十月十二日仕送方見習被 仰付 一 同八戊申三月十五日格式御供番二俵御加増   仕送方本役被 仰付 一 寛政二庚戌正月十五日御上下被下 頼以君御代 一 同四壬子十一月二日 御含之筋被成御座御切替   旁元〆役所勤仕送方 御免御次番被 仰付 一 同六甲寅正月廿一日出奔             池上惣十郎 一 文化四丁卯四月五日亡父五右衛門跡式高十八俵   二人扶持被下御徒士御次番被 仰付 一 同年八月八日独身ニ付実兄伊藤栄三郎方へ   同居 一 同六己巳八月廿三日御供方被 仰付 一 同十二乙亥十月廿八日病死             池上孫三郎 一 文化十三丙子二月朔日池上惣十郎末期願置   候之通養子被 仰付高十七俵二人扶持被下   御徒士格御次番被 仰付尤御用人支配 一 同年五月三日壱俵御加増御供方御徒士順席   被 仰付 一 同年七月五日   若殿様御供方被 仰付尤在番先 一 文政二己卯五月十九日病死           吉瀬惣吾厄介            池上五右衛門             初鋳三郎 一 文政二己卯九月三日池上孫三郎番代高五石   二人扶持被下御城代組入人

現代語訳

一 同八年己亥(1779年)十月十五日 在府を御免され御在所へ差し戻される。御褒美金二百疋を下される 一 天明六年午(1786年)三月十五日 勤めの筋が事多いところ精を出して相勤めたので、金二百疋を下される 一 同七年丁未(1787年)十月十二日 仕送方見習を仰せ付けられる 一 同八年戊申(1788年)三月十五日 格式御供番、二俵御加増、仕送方本役を仰せ付けられる 一 寛政二年庚戌(1790年)正月十五日 御上下を下される 頼以君御代 一 同四年壬子(1792年)十一月二日 御含みの筋があり御切り替え、ついては元〆役所勤め仕送方を御免され、御次番を仰せ付けられる 一 同六年甲寅(1794年)正月二十一日 出奔             池上惣十郎 一 文化四年丁卯(1807年)四月五日 亡父五右衛門の跡式として高十八俵二人扶持を下され、御徒士御次番を仰せ付けられる 一 同年八月八日 独身につき実兄伊藤栄三郎方へ同居 一 同六年己巳(1809年)八月二十三日 御供方を仰せ付けられる 一 同十二年乙亥(1815年)十月二十八日 病死             池上孫三郎 一 文化十三年丙子(1816年)二月朔日 池上惣十郎の末期の願い置きの通り養子を仰せ付けられ、高十七俵二人扶持を下され、御徒士格御次番を仰せ付けられる。もっとも御用人支配 一 同年五月三日 一俵御加増、御供方御徒士順席を仰せ付けられる 一 同年七月五日 若殿様御供方を仰せ付けられる。もっとも在番先 一 文政二年己卯(1819年)五月十九日 病死          吉瀬惣吾厄介           池上五右衛門            初め鋳三郎 一 文政二年己卯(1819年)九月三日 池上孫三郎の番代として高五石二人扶持を下され、御城代組入人となる

英語訳

1. Same 8th year, year of the boar (1779), 10th month, 15th day: Relieved of residence in府 (Edo) and sent back to home domain. Granted reward money of 200 hiki 1. Tenmei 6, year of the horse (1786), 3rd month, 15th day: Due to diligent service despite many duties in his work area, granted 200 hiki in gold 1. Same 7th year, year of the sheep (1787), 10th month, 12th day: Appointed as apprentice in supply management 1. Same 8th year, year of the monkey (1788), 3rd month, 15th day: Appointed to formal attendant duty, granted increase of 2 hyō, appointed to full position in supply management 1. Kansei 2, year of the dog (1790), 1st month, 15th day: Granted formal court dress Reign of Lord Yoriyoshi 1. Same 4th year, year of the rat (1792), 11th month, 2nd day: Due to certain confidential matters and reorganization, relieved of duties at chief clerk's office and supply management, appointed to rotating duty 1. Same 6th year, year of the tiger (1794), 1st month, 21st day: Fled Ikegami Sōjūrō 1. Bunka 4, year of the rabbit (1807), 4th month, 5th day: Inherited deceased father Gorōuemon's position, granted 18 hyō and rice for 2 people, appointed as foot soldier on rotating duty 1. Same year, 8th month, 8th day: Being unmarried, moved to live with actual elder brother Itō Eizaburō 1. Same 6th year, year of the snake (1809), 8th month, 23rd day: Appointed to attendant service 1. Same 12th year, year of the boar (1815), 10th month, 28th day: Died of illness Ikegami Magosaburō 1. Bunka 13, year of the rat (1816), 2nd month, 1st day: According to Ikegami Sōjūrō's deathbed request, appointed as adopted son, granted 17 hyō and rice for 2 people, appointed as foot soldier rank on rotating duty. Under administrator supervision 1. Same year, 5th month, 3rd day: Granted increase of 1 hyō, appointed to attendant service foot soldier regular position 1. Same year, 7th month, 5th day: Appointed to young lord's attendant service. At stationed post 1. Bunsei 2, year of the rabbit (1819), 5th month, 19th day: Died of illness Dependent of Yoshise Sōgo Ikegami Gorōuemon Initially named Izusaburō 1. Bunsei 2, year of the rabbit (1819), 9th month, 3rd day: As replacement for Ikegami Magosaburō, granted 5 koku and rice for 2 people, became member of castle deputy group