伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (1) 1

無足廃家(弐) - 翻刻

無足廃家(弐) - ページ 39

ページ: 39

翻刻

  御在所江差遣同廿一日高遠江着 町江   入牢申付             大出近右衛門 真如院様御代 一 享保四己亥七月十一日御家老中御年寄中   書役被 仰付 一 同九甲辰七月十九日御次番不足ニ付御留   被置候処御人茂有之候付御在所江戻 一 同十九甲寅正月十五日御供番格被成下御賄   役被 仰付御給分居 源隆院様御代 一 元文二丁巳十一月廿一日大納戸被 仰付     但此時分四両弐分二人扶持 一 同年十二月廿三日御買物方加役被 仰付 一 同四己未十二月二日御年男被 仰付 一 寛保四甲子二月十五日御役願之通 御免 一 寛延四辛未九月十一日願之通隠居被   仰付忰翁助 ̄ヘ家督被 仰付      勤仕             大出近右衛門              初 翁助 一 寛延四辛未九月十一日父近右衛門願之通   隠居被 仰付家督高十八俵二人扶持御徒士   格御家老中御年寄中書役助筆見習勤   并呼次兼相勤候様被 仰付 一 同六丙子十月廿三日御家老中御年寄中   書役本役被 仰付 一 同七丁丑六月廿四日千村平右衛門様御支配所手   良郷野口村脇坂淡路守様浪人向山粂右衛門   姪妻 ̄ニ仕度願済 一 同八戊寅十二月十五日妻離縁 【左上隅赤字) 大出

現代語訳

領国へ送られ、同二十一日に高遠に到着 町の牢に入牢を申し付けられた             大出近右衛門 真如院様の御代 一 享保四年己亥七月十一日 家老中・年寄中の書役を命じられた 一 同九年甲辰七月十九日 次番不足につき留め置かれていたが、人員も揃ったため領国へ戻った 一 同十九年甲寅正月十五日 供番格とされ、賄役を命じられ、給分居住となった 源隆院様の御代 一 元文二年丁巳十一月二十一日 大納戸を命じられた     ただしこの時分は四両二分二人扶持 一 同年十二月二十三日 買物方加役を命じられた 一 同四年己未十二月二日 年男を命じられた 一 寛保四年甲子二月十五日 役職を願い出た通り免じられた 一 寛延四年辛未九月十一日 願い出た通り隠居を命じられ、息子翁助へ家督を命じられた      勤仕             大出近右衛門              初め翁助 一 寛延四年辛未九月十一日 父近右衛門が願い出た通り隠居を命じられ、家督、高十八俵二人扶持、御徒士格、家老中・年寄中書役助筆見習い勤め、および呼次を兼ねて勤めるよう命じられた 一 同六年丙子十月二十三日 家老中・年寄中書役の本役を命じられた 一 同七年丁丑六月二十四日 千村平右衛門様の支配所、手良郷野口村の脇坂淡路守様の浪人、向山粂右衛門の姪を妻にしたい旨の願いが済んだ 一 同八年戊寅十二月十五日 妻と離縁した 【左上隅赤字】 大出

英語訳

He was sent to the domain, arriving in Takatō on the 21st day of the same month. He was ordered to be imprisoned in the town jail.             Ōde Kinuemon During the reign of Shinnyoin-sama • Kyōhō 4, 7th month, 11th day (July 11, 1719): Appointed as scribe for the senior councilors and elders • Kyōhō 9, 7th month, 19th day (July 19, 1724): Was retained due to shortage of duty rotation personnel, but since personnel became available, returned to the domain • Kyōhō 19, 1st month, 15th day (January 15, 1734): Granted attendant rank, appointed to provisions management, with salary residence During the reign of Genryūin-sama • Gembun 2, 11th month, 21st day (November 21, 1737): Appointed as chief treasurer     Note: At this time, salary was 4 ryō 2 bu with provisions for two people • Same year, 12th month, 23rd day: Appointed as assistant purchasing officer • Gembun 4, 12th month, 2nd day (December 2, 1739): Appointed as year representative • Kanpō 4, 2nd month, 15th day (February 15, 1744): Relieved of duties as requested • Kan'en 4, 9th month, 11th day (September 11, 1751): As requested, ordered to retire and house headship passed to his son Okisuke      In service             Ōde Kinuemon              Originally Okisuke • Kan'en 4, 9th month, 11th day (September 11, 1751): As his father Kinuemon requested, ordered to retire, inherited house headship with stipend of 18 hyō and provisions for two people, ashigaru rank, appointed to serve as apprentice assistant scribe for senior councilors and elders, and also to serve concurrently as messenger • Kan'en 6, 10th month, 23rd day (October 23, 1753): Appointed to full position as scribe for senior councilors and elders • Kan'en 7, 6th month, 24th day (June 24, 1754): Request completed to marry the niece of Mukōyama Kumaemon, a rōnin of Wakisaka Awaji-no-kami-sama from Noguchi Village, Tera-gō, under the jurisdiction of Chimura Heiemon-sama • Kan'en 8, 12th month, 15th day (December 15, 1755): Divorced his wife 【Red text in upper left corner】 Ōde