伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (1) 1

無足廃家(弐) - 翻刻

無足廃家(弐) - ページ 59

ページ: 59

翻刻

            中根十三郎              初 新十郎 一 文化五戊辰正月十五日坊主助勤見習申付壱人   扶持被下之茶筌髪 一 同年九月三日坊主雇勤還俗申付壱人扶持   御増二人扶持被下之 一 同六己巳十一月八日 若殿様御部屋坊主勤申付 一 同十二乙亥七月十日御表当分奥仮勤御部屋打込   勤順席奥仮勤ニ付是迄之通 一 同十三丙子九月十八日御表奥助勤申付 一 同十五戊寅二月廿五日御普請方当分仮下役申付   坊主方是迄之通相心得仮下役専可相勤候 一 同年七月廿五日御普請方仮下役無滞差免坊主勤   是迄之通 一 同二己卯閏四月十五日繰合ニ付   若殿様御部屋奥助勤申付 頼寧君御代 一 同三庚辰十月廿三日御供方御徒士御雇勤被   仰付御徒士頭支配 一 同五壬午二月廿四日御勘定方見習御使勤被   仰付御用人支配 一 同年十二月五日亡父長左衛門跡式高十七俵二人   扶持被下之格式御徒士格被成下勤方是迄通 一 同六癸未七月廿八日   御隠居様御殿坊主目付奥勤兼帯被 仰付 一 同八乙酉三月十一日出奔            先武兵衛二男            郷左衛門弟             中野安兵衛 一 宝永七寅三月十五日御中小性格被成下壱両御加金   高六両二人扶持御祐筆也 一 正徳三分限帳 ̄ニ御用人支配 ̄ト有 【左上隅 赤字】 中野

現代語訳

中根十三郎 初名は新十郎 一 文化五年(1808年)正月十五日、坊主助勤見習を申し付けられ、一人扶持を下され、茶筌髪とする 一 同年九月三日、坊主雇勤を還俗し申し付けられ、一人扶持を御増しして二人扶持を下される 一 文化六年(1809年)十一月八日、若殿様の御部屋坊主勤を申し付けられる 一 文化十二年(1815年)七月十日、御表当分奥仮勤として御部屋打込勤、順席は奥仮勤につきこれまで通り 一 文化十三年(1816年)九月十八日、御表奥助勤を申し付けられる 一 文化十五年(1818年)二月二十五日、御普請方当分仮下役を申し付けられ、坊主方はこれまで通り心得、仮下役を専ら相勤めるべし 一 同年七月二十五日、御普請方仮下役を滞りなく差し免じられ、坊主勤はこれまで通り 一 文政二年(1819年)閏四月十五日、繰り合わせにより若殿様御部屋奥助勤を申し付けられる 頼寧君の御代 一 文政三年(1820年)十月二十三日、御供方御徒士御雇勤を命じられ、御徒士頭支配 一 文政五年(1822年)二月二十四日、御勘定方見習御使勤を命じられ、御用人支配 一 同年十二月五日、亡父長左衛門の跡式として高十七俵二人扶持を下され、格式は御徒士格を成し下され、勤方はこれまで通り 一 文政六年(1823年)七月二十八日、御隠居様御殿坊主目付奥勤兼帯を命じられる 一 文政八年(1825年)三月十一日、出奔 先の武兵衛の二男 郷左衛門の弟 中野安兵衛 一 宝永七年(1710年)三月十五日、御中小性格を成し下され、一両の御加金、高六両二人扶持、御祐筆である 一 正徳三年の分限帳に御用人支配とある 【左上隅 赤字】 中野

英語訳

Nakane Jūsaburō Originally named Shinjūrō - Bunka 5 (1808), 1st month, 15th day: Appointed as apprentice monk assistant attendant, granted one-person support, with chasen hair style - Same year, 9th month, 3rd day: Appointed as employed monk attendant and returned to secular life, increased from one-person support to two-person support - Bunka 6 (1809), 11th month, 8th day: Appointed as young lord's personal chamber monk attendant - Bunka 12 (1815), 7th month, 10th day: Appointed as temporary inner chamber attendant for official duties with combined chamber service, rank order remains as temporary inner chamber attendant as before - Bunka 13 (1816), 9th month, 18th day: Appointed as official inner chamber assistant attendant - Bunka 15 (1818), 2nd month, 25th day: Appointed as temporary assistant in construction department, to continue understanding monk duties as before while specializing in temporary assistant duties - Same year, 7th month, 25th day: Successfully relieved from temporary assistant position in construction department, monk duties continue as before - Bunsei 2 (1819), intercalary 4th month, 15th day: Due to reorganization, appointed as young lord's personal chamber inner assistant attendant During the reign of Lord Yoriyasu - Bunsei 3 (1820), 10th month, 23rd day: Appointed as ashigaru employed attendant in the escort service, under ashigaru head supervision - Bunsei 5 (1822), 2nd month, 24th day: Appointed as apprentice messenger in the accounting department, under chamberlain supervision - Same year, 12th month, 5th day: Inherited his late father Chōzaemon's position with seventeen hyō and two-person support, granted ashigaru rank, duties continue as before - Bunsei 6 (1823), 7th month, 28th day: Appointed to concurrently serve as inner chamber monk inspector at the retired lord's palace - Bunsei 8 (1825), 3rd month, 11th day: Absconded Second son of the former Buhei Younger brother of Gōzaemon Nakano Yahei - Hōei 7 (1710), 3rd month, 15th day: Granted chū-koshō rank with one ryō additional stipend, total stipend six ryō and two-person support, serving as secretary - In the Shōtoku 3 stipend register, listed under chamberlain supervision [Upper left corner in red characters] Nakano