翻刻
一 同五乙未六月朔日弐両壱人扶持御加増
一 享保五子十月十一日壱両御足金被下之
一 同九甲辰三月十九日御年寄方御用相勤候様
一 同十乙巳九月廿八日壱両御加金高十両 ̄ニ成日記方
被 仰付当分御番 御免御長屋二間半南御長屋
被下只今迄西御長屋二階付一間半且差支之節ハ
外御用茂相勤候様
一 同年十一月朔日拝領長屋江引移
一 同十三戊申十二月十八日願之通隠居被
仰付家督忰仙助江被 仰付
養子
中野唯七
初 仙斎
一 享保十三戊申十二月十八日養父安兵衛願之通
隠居家督高 御供番被 仰付
一 同十四己酉正月朔日唯七 ̄ト改
一 同年閏九月十五日御年寄書役差支之節又者
御用多之節助筆被 仰付
一 同十五戌六月十七日多宮殿書役当分被 仰付
一 同十九寅八月廿八日御家老共書役被 仰付
一 元文二丁巳七月廿五日御祐筆壱人ニ付当分助
筆被 仰付書役方相兼
一 同年十月廿一日御祐筆見習被 仰付御家老
書役只今迄之通兼帯弐分御足金高六両
弐分被成下
一 同四己未六月十二日御婚礼御書物多之処精出
相勤候付金弐百疋被下之
一 同五庚申八月十四日出奔
中村幸左衛門
一 享保十二丁未八月廿八日御賄仮致 御免
一 同年十二月朔日願之通隠居被 仰付
【左上隅 赤字】
中村幸
現代語訳
一 正徳五年(1718年)六月一日、二両一人扶持を御加増される
一 享保五年(1720年)十月十一日、一両の御足金を下される
一 享保九年(1724年)三月十九日、御年寄方の御用を相勤めるように命じられる
一 享保十年(1725年)九月二十八日、一両の御加金で高十両となり、日記方を命じられ、当分御番を御免され、御長屋二間半南御長屋を下される。これまでの西御長屋二階付き一間半から移る。また差し支えの節には外の御用も相勤めるように命じられる
一 同年十一月一日、拝領長屋へ引き移る
一 享保十三年(1728年)十二月十八日、願いの通り隠居を命じられ、家督を息子の仙助へ命じられる
養子
中野唯七
初名は仙斎
一 享保十三年(1728年)十二月十八日、養父安兵衛の願いの通り隠居し、家督と高および御供番を命じられる
一 享保十四年(1729年)正月一日、唯七と改める
一 同年閏九月十五日、御年寄書役に差し支えの節または御用多の節に助筆を命じられる
一 享保十五年(1730年)六月十七日、多宮殿書役を当分命じられる
一 享保十九年(1734年)八月二十八日、御家老共書役を命じられる
一 元文二年(1737年)七月二十五日、御祐筆一人につき当分助筆を命じられ、書役方を相兼ねる
一 同年十月二十一日、御祐筆見習を命じられ、御家老書役をこれまで通り兼帯し、二分の御足金で高六両二分を成し下される
一 元文四年(1739年)六月十二日、御婚礼の御書物が多い中、精出して相勤めたことにより金二百疋を下される
一 元文五年(1740年)八月十四日、出奔する
中村幸左衛門
一 享保十二年(1727年)八月二十八日、御賄仮を致すことを御免される
一 同年十二月一日、願いの通り隠居を命じられる
【左上隅 赤字】
中村幸
英語訳
- Shōtoku 5 (1718), 6th month, 1st day: Granted an increase of two ryō and one-person support
- Kyōhō 5 (1720), 10th month, 11th day: Granted one ryō additional stipend
- Kyōhō 9 (1724), 3rd month, 19th day: Ordered to serve duties for the elder council
- Kyōhō 10 (1725), 9th month, 28th day: Granted one ryō additional stipend bringing total to ten ryō, appointed to diary section, temporarily exempted from guard duty, granted two-and-a-half room south residence. Moved from previous west residence with second floor attachment of one-and-a-half rooms. Also ordered to serve other duties when needed
- Same year, 11th month, 1st day: Moved to the granted residence
- Kyōhō 13 (1728), 12th month, 18th day: As requested, permitted to retire and ordered to transfer headship to his son Sensuke
Adopted son
Nakano Tadashichi
Originally named Sensai
- Kyōhō 13 (1728), 12th month, 18th day: Following adoptive father Yahei's request for retirement, inherited headship with stipend and appointed as escort attendant
- Kyōhō 14 (1729), 1st month, 1st day: Name changed to Tadashichi
- Same year, intercalary 9th month, 15th day: Appointed as assistant scribe when the elder council scribes are unavailable or when duties are heavy
- Kyōhō 15 (1730), 6th month, 17th day: Temporarily appointed as scribe for Lord Tamiya
- Kyōhō 19 (1734), 8th month, 28th day: Appointed as scribe for the senior councilors
- Genbun 2 (1737), 7th month, 25th day: Temporarily appointed as assistant scribe for one secretary, concurrently serving in scribal duties
- Same year, 10th month, 21st day: Appointed as secretary apprentice, continuing to concurrently serve as senior councilor scribe as before, granted two bu additional stipend bringing total to six ryō two bu
- Genbun 4 (1739), 6th month, 12th day: Granted 200 mon in gold for diligent service during the wedding when there were many documents to handle
- Genbun 5 (1740), 8th month, 14th day: Absconded
Nakamura Kōzaemon
- Kyōhō 12 (1727), 8th month, 28th day: Permitted to temporarily handle catering duties
- Same year, 12th month, 1st day: As requested, ordered to retire
[Upper left corner in red characters]
Nakamura Kō