翻刻
右丁
やまのいもひじんきよするにくすりなりひさしくしよくし気をふさぐもの
やまのいもらうさひによし小べんのしきりにしげき人はしよくせよ
やまのいもものわすれする人によしやせたる人のはだへうるほす
菓子(くはSくはし)之部(ぶ)
楊梅(やまもも)はあじはひすまくかんのものからゑづきとめたんをさる也
やまももは酒毒(しゆどく)をくだししよくをけすときやくをとめて五ざうやはらく
左丁
やまももをおほくしよくしてねつきさすしぼりはらをばとむるものなり
やまももはおほくしよくしてすぢほねや歯(は)をもそんざすものとしるべし
鳥(とり)之部(ぶ)
山鳥(やまとり)はかんのもの也五ざう気のすだくを治(ぢ)するものとしるべし
やまとりをおほくしよくすな痔(ぢ)のどくぞそばと同(どう)しよくきらふともきく
獣(けだもの)之部(ぶ)
現代語訳
右丁
山の芋は脾腎を清浄にする薬なり。久しく食すと気を塞ぐもの。
山の芋は労災によし。小便の頻繁に出る人は食すべし。
山の芋は物忘れする人によし。痩せたる人の肌を潤す。
菓子之部
楊梅(山桃)は味は酸味で寒の性質のもの。悪阻を止め痰を去る也。
山桃は酒毒を下し、食欲を消すとき、下痢を止めて五臓を和らげる。
左丁
山桃を多く食すと熱気を増し、下痢や腹を冷やすものなり。
山桃は多く食すと筋骨や歯をも損傷するものと知るべし。
鳥之部
山鳥は寒の性質の物也。五臓の気の滞りを治するものと知るべし。
山鳥を多く食すな。痔の毒ぞ。蕎麦と同時に食するを嫌うとも聞く。
獣之部
英語訳
Right page
Chinese yam cleanses the spleen and kidneys and is medicinal. Eating it for a long time may block qi.
Chinese yam is good for fatigue and illness. People who urinate frequently should eat it.
Chinese yam is good for people who are forgetful. It moistens the skin of thin people.
Fruits Section
Bayberry (yamamomo) has a sour taste and cold nature. It stops morning sickness and removes phlegm.
Bayberry purges alcohol toxicity, and when appetite is lost, it stops diarrhea and soothes the five organs.
Left page
Eating too much bayberry increases heat qi and causes diarrhea and chills the abdomen.
Know that eating too much bayberry damages muscles, bones, and teeth.
Birds Section
Copper pheasant has a cold nature. Know that it treats stagnation of qi in the five organs.
Do not eat too much copper pheasant. It causes hemorrhoid toxicity. I also hear that it should not be eaten together with buckwheat.
Beasts Section